Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
Why do I just lie awake
-Neden sadece uyanık yatıyorum
And think of you
-Ve seni düşünüyorum?
I need some sleep
-Biraz uyumam gerek
Tomorrow I have things to do
-Yarın yapmam gereken şeyler var.
Everytime I close my eyes
-Her an gözlerimi kapatıyorum
I see your face
-Ve yüzünü görüyorum
So I try to read
-Bu yüzden okumaya çalışıyorum
But all I do is lose my place
-Ama tek yaptığım yerimi kaybetmek.
Am I obsessed with you?
-Sana takıntılı mıyım?
I do my best not to want you
-Seni istememek için en iyi işimi çıkarıyorum.
But I do all the time, I do all the time
-Ama her an yapıyorum, her an seni istiyorum.
I just had to call you up and say hello
-Sadece seni arayıp bir merhaba demem gerek.
I know it's 3 a.m.
-Biliyorum sabah saat üç.
And I saw you a while ago
-Ve seni çok az zaman önce gördüm.
But I still had this aching need to hear your voice
-Ama hala sancılı bir şekilde sesini duymaya ihtiyacım var.
To know you're there
-Orada olduğunu bilmek için.
I don't seem to have any choice
-Şansım varmış gibi durmuyorum.
Am I obsessed with you?
-Sana saplantılı mıyım?
I do my best not to want you
-Seni istememek için en iyi işimi çıkarıyorum.
But I do all the time, I do all the time
-Ama her an yapıyorum, her an seni istiyorum.
Oooo yeah
-Evet...
I'm so sorry I just had to wake you up
-Seni uayndırdığım için çok üzgünüm.
I feel so lonely by myself
-Kendi başıma çok yalnız hissediyorum.
Is this the way you feel when you're alone?
-Yalnızken sen de böyle mi hissedersin?
Or is it something else?
-Ya da başka birşey mi hissedersin?
Yeah!
-Evet!
Hey!
-Merhaba!
Am I obsessed with you?
-Sana takıntılı mıyım?
I do my best not to want you
-Seni istememek için en iyi işimi çıkarıyorum.
But I do all the time, I do all the time
-Ama her an yapıyorum, her an seni istiyorum.
Oooo yeah!
-Evet...
But I do all the time, I want you all the time
-Ama her an yapıyorum, her an seni istiyorum.
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!