I Miss You - Miley Cyrus
Çeviri Meet Miley Cyrus ✍ Dream B

I Miss You

Miley Cyrus
17 Mar 2015 3,691 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

You used to call me your angel

- Meleğini, beni arardın.

Said I was sent straight down from Heaven

- Cennetten direk gönderildiğimi söylerdin

You'd hold me close in your arms

- Kollarında beni sıkıca tutardın(sarardın)

I loved the way you felt so strong

- Çok güçlü hissederdin, ben bunu severdim.

I never wanted you to leave

- Senden ayrılmayı hiç istemedim

I wanted you to stay here holding me

- Burada kalıp beni sarmanı istedim

I miss you, I miss your smile

- Seni özlüyorum, gülümsemeni özlüyorum.

And I still she'd a tear every once and a while

- Ve hala ben, o kız bir yara her defasında ve tamamen

And even though it's different now

- Ve hatta şimdi bu farklı

You're still here somehow

- Her nasılsa hala buradasın.

My heart won't let you go, and I need you to know

- Kalbim gitmene izin vermez ve bilmek için sana ihtiyacım var.

I miss you, sha-la la la la, I miss you

- Seni özlüyorum, sha-la la la la, seni özlüyorum...

You used to call me your dreamer

- Hayalcini, beni arardın.

And now I'm livin' out my dream

- Ve şimdi hayallerimin dışında yaşıyorum

Oh I wish you could see

- Oh, dilerim görebildin

Everything that's happening for me

- Herşey, bu benim için oluyor

I'm thinking back on the past

- Geçmişte kalanları düşünüyorum.

It's true that time is flying by too fast

- Zaman çok hızlı uçup gidiyor, bu doğru!

I miss you, I miss your smile

- Seni özlüyorum, gülümsemeni özlüyorum.

And I still she'd a tear every once and a while

- Ve hala ben, o kız bir yara her defasında ve tamamen

And even though it's different now

- Ve hatta şimdi bu farklı

You're still here somehow

- Her nasılsa hala buradasın.

My heart won't let you go, and I need you to know

- Kalbim gitmene izin vermez ve bilmek için sana ihtiyacım var.

I miss you, sha-la la la la, I miss you

- Seni özlüyorum, sha-la la la la, seni özlüyorum...

I know you're in a better place, (yeah)

- Biliyorum daha iyi bir yerdesin (evet)

But I wish that I could see your face (oh)

- Ama umarım yüzünü görebilirim.

I know you are where you need to be

- Biliyorum nerede olman gerekiyorsa oradasın

Even though it's not here with me

- O yer burası değil, benimle beraber...

I miss you, I miss your smile

- Seni özlüyorum, gülümsemeni özlüyorum.

And I still she'd a tear every once and a while

- Ve hala ben, o kız bir yara her defasında ve tamamen

And even though it's different now

- Ve hatta şimdi bu farklı

You're still here somehow

- Her nasılsa hala buradasın.

My heart won't let you go, and I need you to know

- Kalbim gitmene izin vermez ve bilmek için sana ihtiyacım var.

I miss you, sha-la la la la, I miss you

- Seni özlüyorum, sha-la la la la, seni özlüyorum...

I miss you, I miss your smile

- Seni özlüyorum, gülümsemeni özlüyorum.

And I still she'd a tear every once and a while

- Ve hala ben, o kız bir yara her defasında ve tamamen

And even though it's different now

- Ve hatta şimdi bu farklı

You're still here somehow

- Her nasılsa hala buradasın.

My heart won't let you go, and I need you to know

- Kalbim gitmene izin vermez ve bilmek için sana ihtiyacım var.

I miss you, sha-la la la la, I miss you

- Seni özlüyorum, sha-la la la la, seni özlüyorum...

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!