Thriller - Michael Jackson
Çeviri Thriller (Auranauts remix)

Thriller

Michael Jackson
16 Mar 2015 30,737 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

It's close to midnight and something evil's lurking in the dark

geceyarısı olmak üzere ve kötü birşey karanlıkta pusuya yatmış

Under the moonlight, you see a sight that almost stops your heart

ay ışığının altında, neredeyse kalbini durduracak bir manzara görüyorsun

You try to scream but terror takes the sound before you make it

çığlık atmaya çalışıyorsun ama ama dehşet seni bundan alıkoyuyor

You start to freeze as horror looks you right between the eyes

sana gözlerini diktiğinde buz tutmaya başlıyorsun

You're paralyzed

felç olmuşsun

'Cause this is thriller, thriller night

çünkü bu bir korku filmi, korku gecesi

çünkü bu bir korku filmi, korku gecesi

And no one's gonna save you from the beast about strike

ve seni kimse kurtaramaz saldırmak üzere olan canavardan

You know it's thriller, thriller night

biliyorsun bu bir korku filmi, korku gecesi

You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight

bir katili oynuyorsun canını kurtarmak için

bu gece korku gecesi

You hear the door slam and realize there's nowhere left to run

kapıya vurduklarını duyuyorsun ve kaçacak bir yerin olmadığını farkediyorsun

You feel the cold hand and wonder if you'll ever see the sun

soğuk eli hissediyorsun ve güneşi bir daha görüp göremeyeceğini merak ediyorsun

You close your eyes and hope that this is just imagination, girl!

gözlerini kapatıyorsun ve bunun bir rüya olmasını diliyorsun, kızım !

But all the while you hear the creature creeping up behind

ama duyduğun bu yaratıklar arkadan yavaşça yaklaşırken

You're out of time

zamanın kalmadı

'Cause this is thriller, thriller night

çünkü bu bir korku filmi, korku gecesi

There ain't no second chance against the thing with forty eyes, girl

bu kırk gözlü yaratığa karşı ikinci bir şansın yok kızım

Thriller, thriller night

korku filmi, korku gecesi

You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight

hayatını kurtarmak için bir katili oynuyorsun, bu gece korku gecesi

Night creatures calling, the dead start to walk in their masquerade

gece yaratıkları çağırıyor, ve ölüler kendi maskeli balolarına gidiyor

There's no escaping the jaws of the alien this time

bu sefer bu yabancıların ağzından kaçış yok

(They're open wide)

(sonuna kadar açılmışlar)

This is the end of your life

yolun sonuna geldin

They're out to get you, there's demons closing in on every side

seni yakalamaya geliyorlar, iblisler her taraftan yaklaşıyor

They will possess you unless you change that number on your dial

telefonda başka numara çevirmedikçe peşinde olacaklar

Now is the time for you and I to cuddle close together, yeah

şimdi birbirimize sarılma ve yakınlaşma zamanı, evet

All through the night I'll save you from the terror on the screen

bütün gece boyunca seni ekrandaki dehşetten koruyacağım

I'll make you see

sana göstereceğim

That this is thriller, thriller night

bu bir korku filmi, korku gecesi

'Cause I can thrill you more than any ghost would ever dare try

çünkü ben seni diğer yaratıklardan daha fazla heyecanlandırabilirim

Thriller, thriller night

korku filmi, korku gecesi

So let me hold you tight and share a

Killer, diller, chiller, thriller here tonight

o yüzden seni sıkıca tutmama izin ver ve

bir katili, doğrayıcıyı, soğutucuyu ve yaratığı paylaşalım bu gece

'Cause this is thriller, thriller night

çünkü bu bir korku filmi, korku gecesi

Girl, I can thrill you more than any ghost would ever dare try

kızım, seni diğer yaratıklardan daha fazla heyecanlandırabilirim

Thriller, thriller night

korku filmi, korku gecesi

So let me hold you tight and share a killer, thriller, ow!

o yüzden seni sıkıca tutmama izin ver ve bir katili, yaratığı paylaşalım

(I'm gonna thrill ya tonight)

(bu gece seni heyecanlandıracağım)

Darkness falls across the land

şehre karanlık çöküyor

The midnight hour is close at hand

gece yarısı olmak üzere

Creatures crawl in search of blood

yaratıklar sürünerek kan arıyor

To terrorize y'alls neighborhood

bütün komşularınıza korku vermek için

I'm gonna thrill ya tonight, ooh baby

bu gece seni heyecanlandıracağım, bebeğim

I'm gonna thrill ya tonight, oh darlin'

bu gece seni heyecanlandıracağım, sevgilim

Thriller night, baby, ooh!

korku gecesi, bebeğim

The foulest stench is in the air

havada en kötü kokular

The funk of forty thousand years

kırk bin yıllık korku

And grizzly ghouls from every tomb

ve her mezardan kır saçlı hortlaklar

Are closing in to seal your doom

seni öldürmek için yaklaşıyor

And though you fight to stay alive

ne kadar ölmemek için savaş versende

Your body starts to shiver

vücudun titremeye başlıyor

For no mere mortal can resist

hiçbir ölümlü

The evil of the thriller

korku filminin dehşetine karşı koyamaz

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!