Animals - Maroon 5

Animals

Maroon 5
12 Mar 2015 76,141 görüntülenme 3 bugün

Video Klip

Bu Şarkı Ne Anlatıyor?

Nezaket bir kenara: bu şarkı, birbirini tüketen iki insanın en ham haliyle yüzleşmesi.

Şarkının Konusu

İki kişi arasındaki fiziksel çekim o kadar güçlü ki ne kadar kaçılsa da geri dönülüyor. Şarkı bu döngüyü av-avcı ilişkisi üzerinden anlatıyor.

Devamı için tıklayınız →

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

Baby, I'm preying on you tonight

bebek, bu gece seni avlıyorum

Hunt you down eat you alive

sana tuzak kuruyorum, seni yiyorum

Just like animals, animals, like animals-mals

tıpkı hayvanlar gibi, hayvanlar gibi

Maybe you think that you can hide

belki saklanabileceğini düşünüyorsun

I can smell your scent for miles

kokunu millerce öteden alabiliyorum

Just like animals, animals, like animals-mals

tıpkı hayvanlar gibi, hayvanlar gibi

Baby, I'm

bebek, ben

So what you trying to do to me

öyleyse bana ne yapmaya çalışıyorsun

It's like we can't stop we're enemies

sanki düşmanız da duramıyoruz

But we get along when I'm inside you

ama ben içindeyken iyi anlaşıyoruz

You're like a drug that's killing me

beni öldüren bir uyuşturucu gibisin

I cut you out entirely

seni tamamen açıyorum

But I get so high when I'm inside you

ama içindeyken uçuyorum

Yeah, you can start over, you can run free

evet, baştan başlayabilirsin, özgürce koşabilirsin

You can find other fish in the sea

denizde başka bir balık bulabilirsin

You can pretend it's meant to be

öyle olması gerekiyormuş gibi yapabilirsin

But you can't stay away from me

ama benden uzak kalamazsın

I can still hear you making that sound

şu sesi çıkardığını hala duyabiliyorum

Taking me down, rolling on the ground

beni altına alıyor, yerde yuvarlıyor

You can pretend that it was me

onun ben olduğunu hayal edebilirsin

But no

ama değil

Baby, I'm preying on you tonight

bebek, bu gece seni avlıyorum

Hunt you down eat you alive

sana tuzak kuruyorum, seni yiyorum

Just like animals, animals, like animals-mals

tıpkı hayvanlar gibi, hayvanlar gibi

Maybe you think that you can hide

belki saklanabileceğini düşünüyorsun

I can smell your scent for miles

kokunu millerce öteden alabiliyorum

Just like animals, animals, like animals-mals

tıpkı hayvanlar gibi, hayvanlar gibi

Baby, I'm

bebek, ben

So if I run it's not enough

o yüzden eğer koşarsam bu yeterli değil

You're still in my head forever stuck

sen hep aklımdasın daima takılısın

So you can do what you wanna do

o yüzden yapmak istediğini yapabilirsin

I love your lies, I'll eat 'em up

yalanlarını seviyorum, hepsine dayanırım

But don't deny the animal

hayvanı inkar etme

That comes alive when I'm inside you

içinde olduğumda ortaya çıkan

Yeah, you can start over, you can run free

evet, baştan başlayabilirsin, özgürce koşabilirsin

You can find other fish in the sea

denizde başka bir balık bulabilirsin

You can pretend it's meant to be

öyle olması gerekiyormuş gibi yapabilirsin

But you can't stay away from me

ama benden uzak kalamazsın

I can still hear you making that sound

şu sesi çıkardığını hala duyabiliyorum

Taking me down, rolling on the ground

beni altına alıyor, yerde yuvarlıyor

You can pretend that it was me

onun ben olduğunu hayal edebilirsin

But no

ama değil

Baby, I'm preying on you tonight

bebek, bu gece seni avlıyorum

Hunt you down eat you alive

sana tuzak kuruyorum, seni yiyorum

Just like animals, animals, like animals-mals

tıpkı hayvanlar gibi, hayvanlar gibi

Maybe you think that you can hide

belki saklanabileceğini düşünüyorsun

I can smell your scent for miles

kokunu millerce öteden alabiliyorum

Just like animals, animals, like animals-mals

tıpkı hayvanlar gibi, hayvanlar gibi

Baby, I'm

bebek, ben

Don't tell no lie-lie-lie-lie

yalan söyleme – yalan – yalan

You can't deny-ny-ny-ny

inkar edemezsin

That beast inside-side-side-side

içindeki canavarı

Yeah, yeah, yeah

evet, evet, evet

No, girl, don't lie-lie-lie-lie

hayır, kızım, yalan söyleme

You can't deny-ny-ny-ny

inkar edemezsin

The beast inside-side-side-side

içindeki canavarı

Yeah, yeah, yeah

evet, evet, evet

Yo...

Whoa...

Whoa...

Just like animals, animals, like animals-mals

tıpkı hayvanlar gibi, hayvanlar gibi, hayvanlar gibi

Just like animals (yeah...), animals (yeah...), like animals-mals (yeah...)

tıpkı hayvanlar gibi (evet...) hayvanlar (evet...), hayvanlar gibi (evet...)

Ow

Çeviren: Hülya Önkan

Şarkı Analizi

Animals Şarkısı Ne Anlatıyor?

Nezaket bir kenara: bu şarkı, birbirini tüketen iki insanın en ham haliyle yüzleşmesi.

Şarkının Konusu

İki kişi arasındaki fiziksel çekim o kadar güçlü ki ne kadar kaçılsa da geri dönülüyor. Şarkı bu döngüyü av-avcı ilişkisi üzerinden anlatıyor.

Şarkının Anlamı

Buradaki gerilim romantizmden çok içgüdüsel — adam bunu aşk olarak sunmuyor, açıkça 'hayvan' diyor. Ama asıl tuhaf olan şu: karşı taraf da bu oyunun içinde, sadece bunu kabul etmek istemiyor. 'You can pretend it was me, but no' satırı tüm dengeyi bozuyor; kim avlayan, kim avlanan belirsizleşiyor.

Verilmek İstenen Mesaj

Bazı ilişkiler mantıkla değil, içgüdüyle işler — ve bunu kabul etmek bazen en dürüst şeydir.

Sözlerdeki Metaforlar

Av sahnesi → iki tarafın da kontrolü kaybettiği fiziksel çekim

Uyuşturucu → sağlıklı olmadığını bildiğin halde bırakamadığın şey

Koku → karşı tarafı her ortamda bulabilecek kadar derinde işlenmiş bir bağ

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!