Speak - Lindsay Lohan
Çeviri

Speak

Lindsay Lohan
13 Apr 2015 1,035 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

[Whisper:] Speak speak speak your heart flow

[Fısıldayarak:] Konuş konuş konuş kalbinin akış yönüne

Everybody's got a point of view

Herkesin bir bakış açısı vardır

And the right to their own opinion

Ve kendi fikirlerine göre doğrudur

So don't be scared of what I'm gonna do

Bu yüzden yapacaklarımdan korkma

When you let me know your intuition

İçine doğanları bilmeme izin verdiğinde

So what makes you think

O zaman sana ne düşündürüyor ?

That I won't get it

Onu istemeyeceğim

So what makes you think that

O zaman bu sana ne düşündürüyor ?

I won't get your love tonight

Bu gece aşkını istemem

Speak come on and let it out

Hadi konuş ve dışarı çıkmasına izin ver

Give it to me you know that I can take it

Bana verdiğini alabildiğimi biliyorsun

Speak because the more you say the more I'm at ease

Konuş çünkü sen söyledikçe daha rahatlıyorum

Come on don't keep me waiting now

Hadi beklememi sürdüremem şimdi

I don't wanna guess, not a test, tell me what your thinking

Tahmin etmek istemiyorum, bir test değil, ne düşündüğünü söyle bana

Keep it real, no big deal

Gerçekliğini sürdür, büyük istekler yok

Tell me what your dreaming

Ne hayal ettiğini söyle bana

Speak let it out... Breathe

Konuş dışarı çıkmasına izin ver...Soluk al

[Whisper:] Speak uh straight from your heart

[Fısıldayarak] Konuş kalbinden sapma

It cant be wrong it can only be right

O yanlış olamaz sadece doğru olabilir

Just show me what you are feeling

Sadece hissettiklerini göster bana

You'll be surprised that how easy it is

Nasıl kolay olduuğunu gördüğünde şaşıracaksın

Just open up its so healing

Sadece açık ol böylece iyileş

So what makes you think that I won't get it

O zaman anlamayacak olmam sana ne düşündürüyor ?

So what makes you think that I won't get your love tonight.

O zaaman bu gece aşkını istememem sana ne düşündürüyor ?

[Whisper:] Speak uh straight from your heart

Konuş kalbinden sapma

You gotta let it out [2x]

Açığa çıkmasını sağlayacaksın

C'mon and let it out

Gel ve açığa çıkmasını sağla

C'mon and let it out..

Gel ve açığa çıkmasını sağla

(Speak) Because the more you say the more I'm at ease

Konuş çünkü sen söyledikçe daha rahatlıyorum

(C'mon and let it out

Gel ve açığa çıkmasını sağla

C'mon and let it out

Gel ve açığa çıkmasını sağla

Don't wanna guess, not a test, tell me what you're thinkin

Tahmin etmek istemiyorum, bir test değil, ne düşündüğünü söyle bana

(dont keep me waiting)

(Beklemeyi sürdürme)

Keep it real, no big deal, tell me what you're dreamin

Gerçekliğini sürdür, büyük istekler yok, hayal ettiklerini söyle bana

Speak

Konuş

Let it out... Breathe

Açığa çıkmasını sağla...Soluk al!

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!