Rumours - Lindsay Lohan
Çeviri

Rumours

Lindsay Lohan
13 Apr 2015 1,479 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Saturday, stepping into the club

Cumartesi günü kulübe giriyorum

The music makes me wanna tell the DJ, turn it up

İçimden DJ'ye sesini açmasını söylemek geliyor

I feel the energy all around

Enerjiyi her tarafımda hissediyorum

And my body can't stop moving to the sound

Ve vücudum müzikle hareket etmeden duramıyor

But I can tell that you're watching me

Ama beni izlediğinizi söyleyebilirim

And you're probably gonna write what you didn't see

Ve muhtemelen görmediklerini yazacaksın

Well, I just need a little space to breathe

Nefes almak için biraz yere ihtiyacım var

Can you please respect my privacy

Lütfen özel hayatıma saygı gösterir misiniz ?

Why can't you just let me do

Niçin izin vermiyorsunuz ?

The things I wanna do

Yapmak istediklerimi yapmama

I just wanna be me

Sadece kendim olmak istiyorum

I don't understand

Anlamıyorum

Why would you wanna bring me down

Neden moralimi bozmak istiyorsunuz ?

I'm only having fun

Sadece eğleniyorum

I'm gonna live my life (but not the way you want me to)

Hayatımı yaşayacağım (ama senin benden istediğin şekilde değil)

I'm tired of rumors starting

Dedikodulardan sıkıldım

I'm sick of being followed

İzlenmekten bıktım

I'm tired of people lying

İnsanların yalan söylemesinden usandım

Saying what they want about me

Benimle ilgili istediklerini söylemelerinden

Why can't they back up off me

Neden beni rahat bırakmıyorlar ?

Why can't they let me live

Neden yaşamama izin vermiyorlar ?

I'm gonna do it my way

Kendi yolumdan gideceğim

Take this for just what it is

Bunu böyle kabul edin

Here we are, back up in the club

İşte yine kulüpteyiz

People taking pictures

İnsanlar fotoğraf çekiyorlar

Don't you think they get enough

Sizce yeterince çekmediler mi ?

I just wanna be all over the floor

Sadece deli gibi dans etmek istiyorum

And throw my hands up in the air to a beat like (what)

Ve ellerimi tempoya göre sallamak istiyorum

I've gotta say respectfully

Saygıyla söylüyorum

I would love it if you would take the cameras off of me

Kameraları üzerimden çekmenizi rica ediyorum

Cause I just want a little room to breathe

Çünkü nefes alacak biraz yere ihtiyacım var

Can you please respect my privacy

Özel hayatıma saygı gösterir misiniz ?

I just need to free my mind (my mind)

Zihnimi özgür bırakmaya ihtiyacım var

Just wanna dance and have a good time (good time)

Sadece dans edip iyi vakit geçirmek istiyorum

I'm tired of rumors (rumors)

Dedikodulardan bıktım

Followed (followed, followed, followed, followed, followed)

Takip edilmekten

What they want of me

Benden ne istiyorlar ?

Why can't they (they, they, they, they, they) let me live

Neden yaşamama izin vermiyorlar ?

Take this for just what it is

Bunu böyle kabul edin

I'm gonna do it my way

Kendi yolumdan gideceğim

Take this for just what it is

Bunu böyle kabul edin

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!