Video Klip
Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
(ATL Jacob, ATL Jacob)
(ATL Jacob, ATL Jacob)
Slide my Rolls-Royce through the hood, that s- look good like right on
Rolls-Royce’umu mahalleden geçiriyorum, fena duruyor, tam olmuş
Get your own salon, your hair done when you want from now on
Kendi salonunu aç, bundan sonra saçını ne zaman istersen yaptır
Tell the police I don't do nothin', I been sellin' these songs
Polise söyle, ben bir şey yapmıyorum, sadece bu şarkıları satıyorum
Ain't puttin' no cap inside my rap, ain't too much leadin' you on
Rap’ime yalan katmıyorum, seni de pek oyalamıyorum
My lil' youngin ready to slide, he listen to Shiesty all day
Küçük elemanım harekete hazır, bütün gün Shiesty dinliyor
Everybody in a supercharger, I know we getting away
Herkes supercharger’da, biliyorum, buradan sıyrılıyoruz
She want me to c- inside of who, I n- in her face
Kimin içine boşalmamı istiyor? Ben yüzüne boşalıyorum
I don't like to go too many places, I run shit in the A
Çok fazla yere gitmeyi sevmem, A’de işleri ben döndürürüm
Get a hotel for a year straight, ain't no pillow where I stay
Bir yıllığına otel tutarım, kaldığım yerde yastık bile olmaz
I know b- who set niggas up, yeah
Adamları tuzağa düşüren kızlar tanıyorum, yeah
I know n- who whack b- too, yeah
Kızları bile harcayan adamlar tanıyorum, yeah
I been in a hundred million movies
Yüz milyonluk filmlerin içinden geçtim
Life is real, let her pop a p-, she enjoyed herself
Hayat gerçek, bir hap attı, keyfine baktı
Bad b-, put 'em in the ring, they go below the belt
Fena kızlar, onları ringe koy, belden aşağı vururlar
No referee, ain't no stoppin' me, I'm tryna take it there
Hakem yok, beni durdurmak yok, işi oraya götürmeye çalışıyorum
The only problems I'm havin' in life is which watch I'ma wear
Hayattaki tek derdim hangi saati takacağım
I grew up on that take it s-, I don't know how to steal
Zorla alma kafasıyla büyüdüm, çalmayı bilmem
I ain't with all that fakin' s-, I'd rather keep it real
O sahte işlere gelemem, ben gerçeği tercih ederim
You mad at me about a b- who f- both of us
İkimizi de becermiş bir kız yüzünden bana kızıyorsun
I went and ran my money up, I swear it's over for 'em
Gidip paramı katladım, yemin ederim onlar için iş bitti
I done gave my feelings up, I don't know who to trust
Duygularımdan vazgeçtim, kime güveneceğimi bilmiyorum
S- comin' up missin' at the spot, I don't know who to bust
Mekânda bir şeyler kayboluyor, kimi indireceğimi bilmiyorum
She my gangster b-, I gave her racks and told her, "Stash that"
O benim gangster kızım, ona tomarları verdim, “Sakla bunu” dedim
Love it when you throw it back like, damn, you know that a- fat
Arkaya doğru sallamana bayılıyorum, damn, o kalçanın fena olduğunu biliyorsun
You know I'ma blast back, you know I'm way past that
Biliyorsun, karşılık veririm, biliyorsun, ben o işleri çoktan aştım
So why you acting like it's something that it wasn't?
O zaman niye sanki olmayan bir şeymiş gibi davranıyorsun?
She know how to make me mad, I swear this b- push every button
Beni nasıl sinirlendireceğini biliyor, yemin ederim bu kız her damarımıma basıyor
I know how to run up cash, I swear I'm gettin' hella money, real spill
Parayı nasıl büyüteceğimi bilirim, yemin ederim deli para kazanıyorum, gerçek bu
Slide my Rolls-Royce through the hood, that s- look good like right on
Rolls-Royce’umu mahalleden geçiriyorum, fena duruyor, tam olmuş
Get your own salon, your hair done when you want from now on
Kendi salonunu aç, bundan sonra saçını ne zaman istersen yaptır
Tell the police I don't do nothin', I been sellin' these songs
Polise söyle, ben bir şey yapmıyorum, sadece bu şarkıları satıyorum
Ain't puttin' no cap inside my rap, ain't too much leadin' you on
Rap’ime yalan katmıyorum, seni de pek oyalamıyorum
Slide my Rolls-Royce through the hood, that s- look good like right on
Rolls-Royce’umu mahalleden geçiriyorum, fena duruyor, tam olmuş
Get your own salon, your hair done when you want from now on
Kendi salonunu aç, bundan sonra saçını ne zaman istersen yaptır
Tell the police I don't do nothin', I been sellin' these songs
Polise söyle, ben bir şey yapmıyorum, sadece bu şarkıları satıyorum
Ain't puttin' no cap inside my rap, ain't too much leadin' you on
Rap’ime yalan katmıyorum, seni de pek oyalamıyorum
Bae, don't put me on your camera, you know what I look like
Bae, beni kamerana alma, nasıl göründüğümü biliyorsun
She like, "Put it in me raw," I asked her like, "What I look like?"
“İçime korunmasız gir” diyor, ben de “Ben neye benziyorum?” diye sordum
Bae, just call me when you get here, you know I don't book flights
Bae, buraya gelince beni ara, biliyorsun uçak bileti ayarlamam
We can't pop out, it won't even look right
Ortaya çıkamayız, doğru bile durmaz
I just hit the woman of my dreams with another -
Hayallerimin kadınını başka biriyle aldattım
I done scratched ten million off my bucket list
Yapılacaklar listemden on milyonu sildim
I'm never on no sucker -
Asla ezik işlere girmem
My city stand behind me, that's why I love this s-
Şehrim arkamda duruyor, bu yüzden bu işi seviyorum
Buildin' up for my kids' kids' kids, I ain't gon' never quit
Çocuklarımın çocuklarının çocukları için kuruyorum, asla bırakmayacağım
Investin' my money in all type of s-, ownership
Paramı her türlü işe yatırıyorum, sahiplik peşindeyim
Please don't involve me in all that messy s-, I don't want the b-
Lütfen beni o karmaşık işlere bulaştırma, o kızı istemiyorum
I put twenty-sixes on my Cullinan, that country s-
Cullinan’ıma yirmi altılık jant taktım, tam country işi
Buildin' up my audience, I'm all in other countries with it
Kitlemi büyütüyorum, bu işle başka ülkelerde de varım
Maxin' out my debit cards in one store
Tek bir mağazada kartlarımı sonuna kadar harcıyorum
Take a pretty girl and give her what she want, I'm just having fun
Güzel bir kızı alıp istediğini veriyorum, sadece eğleniyorum
Catch me cuttin' up in that ZR1, it's the fast kind
Beni ZR1’de ortalığı dağıtırken yakalarsın, hızlı olanından
I done got my s- together, I'm way better than last time, yeah
İşimi gücümü toparladım, geçen seferden çok daha iyiyim, yeah
Slide my Rolls-Royce through the hood, that s- look good like right on
Rolls-Royce’umu mahalleden geçiriyorum, fena duruyor, tam olmuş
Get your own salon, your hair done when you want from now on
Kendi salonunu aç, bundan sonra saçını ne zaman istersen yaptır
Tell the police I don't do nothin', I been sellin' these songs
Polise söyle, ben bir şey yapmıyorum, sadece bu şarkıları satıyorum
Ain't puttin' no cap inside my rap, ain't too much leadin' you on
Rap’ime yalan katmıyorum, seni de pek oyalamıyorum
Slide my Rolls-Royce through the hood, that s- look good like right on
Rolls-Royce’umu mahalleden geçiriyorum, fena duruyor, tam olmuş
Get your own salon, your hair done when you want from now on
Kendi salonunu aç, bundan sonra saçını ne zaman istersen yaptır
Tell the police I don't do nothin', I been sellin' these songs
Polise söyle, ben bir şey yapmıyorum, sadece bu şarkıları satıyorum
Ain't puttin' no cap inside my rap, ain't too much leadin' you on
Rap’ime yalan katmıyorum, seni de pek oyalamıyorum
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!