Religion - Lana Del Rey
Çeviri

Religion

Lana Del Rey
18 Sep 2015 19,452 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Everything is fine now

Şimdi herşey yolunda

Let sleeping dogs lay*

Oluruna bırakalım

All our minds made up now

Hepimiz karar verdik şimdi

All our beds are made

Hepimizin yatakları yapıldı

No one's out of time, no

Kimse geç kalmış değil, hayır

Chips fall wherever they may

Cipsler herhangi bir yere düşebilir

Leave it all behind, let the ocean wash it away

Herşeyi geride bırak, Bırak okyanus onu sürükleyip götürsün

It never was about the money or the drugs

Bu hiç bir zaman para ya da uyuşturucuyla ilgili değildi

For you, there's only love

Senin için, sadece aşk var

For you, there's only love

Senin için, sadece aşk var

It never was about the party or the clubs

Bu hiç bir zaman parti ya da klüplerle ilgili değildi

For you, there's only love

Senin için, sadece aşk var

Cause you're my religion, you're how I'm living

Çünkü sen benim inancımsın, sen benim yaşam şeklimsin

When all my friends say I should take some space

Arkadaşlarımın hepsi biraz ara vermem gerektiğini söylediğinde

Well I can't envision that for a minute

Peki ben bunu bir dakika telaffuz edemem

When I'm down on my knees, you're how I pray

Diz çöktüğümde, sen nasıl dua ettiğimsin

Hallelujah, I need your love

Şükürler olsun, Aşkına ihtiyacım var

Hallelujah, I need your love

Şükürler olsun, Aşkına ihtiyacım var

Hallelujah, I need your love

Şükürler olsun, Aşkına ihtiyacım var

Everything is bright now

Şimdi herşey aydınlık

No more cloudy days

Artık bulutlu günler yok

Even when the storms come, in the eye we'll stay

Fırtına çıksa bile, biz fırtınanın gözünde duracağız

No need to survive now

Artık hayatta kalmaya çalışmaya gerek yok

All we do is play, all I hear is

Tek yaptığımız çalmak, tek duyduğum şey

Music like Lay Lady Lay

Lay Lady Lay gibi bir müzik

It never was about the money or the drugs

Bu hiç bir zaman para ya da uyuşturucuyla ilgili değildi

For you, there's only love

Senin için, sadece aşk var

For you, there's only love

Senin için, sadece aşk var

It never was about the party or the clubs

Bu hiç bir zaman parti ya da klüplerle ilgili değildi

For you, there's only love

Senin için, sadece aşk var

Cause you're my religion, you're how I'm living

Çünkü sen benim inancımsın, sen benim yaşam şeklimsin

When all my friends say I should take some space

Arkadaşlarımın hepsi biraz ara vermem gerektiğini söylediğinde

Well I can't envision that for a minute

Peki ben bunu bir dakika telaffuz edemem

When I'm down on my knees, you're how I pray

Diz çöktüğümde, sen nasıl dua ettiğimsin

Hallelujah, I need your love

Şükürler olsun, Aşkına ihtiyacım var

Hallelujah, I need your love

Şükürler olsun, Aşkına ihtiyacım var

Hallelujah, I need your love

Şükürler olsun, Aşkına ihtiyacım var

*Let sleeping dogs lay: İşleri oluruna bırakmak, kurcalamamak(

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!