Trick Me - Kelis
Çeviri

Trick Me

Kelis
05 Mar 2015 4,238 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

ooo

This is It Yeah

-İşte budur, Evet

ooo

Said I've paid my dues for all that i've done

-Tüm yaptıklarımın bedelini ödedim dedim

And I showed you that I love you more than once

-Ve seni sevdiğimi bir kereden fazla gösterdim

There is nothing left there to decide

-Karar verecek bir şey kalmadı

Said you might trick me once

-Beni bir kez kandırabileceğini söyledim

I won't let you trick me twice

-İki kez kandırmana izin vermeyeceğim

Freedom to us has alwayz been a trick

-Bizim için özgürlük hep bir kandırmaca oldu

Freedom to you has alwayz been who ever landed on your dick

-Senin için özgürlük s*kine oturan kimse o oldu

Seen it in you one too many times

-Bunu sende çok defa gördüm

Said you might trick me once

-Beni bir kez kandırabileceğini söyledim

I won't let you trick me twice no

-İki kez kandırmana izin vermeyeceğim hayır

Might trick me once

-Beni bir kez kandırabilirsin

I won't let you trick me twice

-İki kez kandırmana izin vermeyeceğim

Might trick me once

-Beni bir kez kandırabilirsin

I won't let you trick me twice

-İki kez kandırmana izin vermeyeceğim

Might trick me once

-Beni bir kez kandırabilirsin

I won't let you trick me twice

-İki kez kandırmana izin vermeyeceğim

No I won't let you trick me twice

-Hayır beni iki kez kandırmana izin vermeyeceğim

Those days are old and overdone

-O günler eski ve abartılı

And it's only cause i'm not with you that you make me number one

-Ve bunun tek nedeni beni favori yapmaman

Though I may love you

-Seni sevmeme rağmen

It hurts me deep inside Oh

-Beni derinden yaralıyor, ah

Now you no longer have to hide

-Artık saklanmana gerek yok

I used to be down with the late night hit

-Eskiden geç saat vuruşuyla yatardım

Started gettin' heavy when I really wasn't ready

-Gerçekten hazır olmadan ağırlaşmaya başladım

Used my past to get in my mind

-Zihnime girmek için geçmişimi kullandın

So I fell for your lies like all the time

-Bu yüzden hep olduğu gibi yalanlarına kandım

I thought you were the shit to be playin around

-Senin takılmak için iyi biri olduğunu düşündüm

Call the police theres a mad girl in town

-Polisi ara kasabada deli bir kız var

Couldn't get even here without a sound

-Ses olmadan buraya bile gelememezdim

It's not how I wanna get down Yeah (You)

-Bu şekilde dağıtmak istemiyorum

Might trick me once

-Beni bir kez kandırabilirsin

I won't let you trick me twice

-İki kez kandırmana izin vermeyeceğim

Might trick me once

-Beni bir kez kandırabilirsin

I won't let you trick me twice no

-İki kez kandırmana izin vermeyeceğim hayır

Might trick me once

-Beni bir kez kandırabilirsin

I won't let you trick me twice

-İki kez kandırmana izin vermeyeceğim

No I won't let you trick me twice

-Hayır iki kez kandırmana izin vermeyeceğim

No I won't let you trick me twice

-Hayır iki kez kandırmana izin vermeyeceğim

And I've paid my dues all that i've done

-Ve tüm yaptıklarımın bedelini ödedim

And I showed you that I love you more than once

-Ve seni sevdiğimi bir kereden fazla gösterdim

Theres nothing left there to decide

-Karar verecek bir şey kalmadı

Ooh Trick me I won't let you trick me twice

-Oo beni kandırmana, beni ikinci kez kandırmana izin vermeyeceğim

You might trick me once

-Beni bir kez kandırabilirsin

I won't let you trick me twice

-İki kez kandırmana izin vermeyeceğim

You might trick me once

-Beni bir kez kandırabilirsin

No I won't let you trick me twice no

-Hayır iki kez kandırmana izin vermeyeceğim hayır

You might trick me once

-Beni bir kez kandırabilirsin

No I won't let you trick me twice

-Hayır iki kez kandırmana izin vermeyeceğim

oooo

Peace

-Barış

oooo (x3)

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!