Worthy Of - Justin Timberlake

Worthy Of

Justin Timberlake
09 Mar 2015 1,074 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

Yeah, Yeah, Yeah

Evet, evet, evet

Ohhh, Yeah, Yeah

Ohhh, evet, evet

Girl I find you so amazing

Kızım seni şaşırtıcı buluyorum

With everyday I learn more about you

Senin hakkında daha fazlasını öğrendiğim hergün

The way you work day out and day in

Her gün çalıştığın şekilde

And still find time for us too, yeah

Ve yine de bize zaman ayırabiliyorsun, evet

I love the fact that you’re there for me when I feel down

Üzgün olduğumda bana destek olman gerçeğini seviyorum

No matter what I’m going through

Neyle uğraştığım sorun değil

Lately I’ve been questioning myself

Son günlerde kendimi sorguluyorum

Am I good enough for you?

Senin için yeterince iyi miyim?

Am I worthy of?

Değer miyim?

Am I man enough?

Yeterince erkek miyim?

Am I strong enough?

Yeterince güçlü müyüm?

To maintain this love

Bu aşkı devam ettirmek için

You’ve got me questioning (yeah)

Benim sorular sormamı sağlıyorsun (evet)

Got me wondering (yeah, yeah)

Merak ettiriyorsun (evet, evet)

Could I be that man?

O adam olabilir miyim?

That can keep you happy

Seni mutlu tutabilen

I know that there’ll be times when I’ll be miles away

Biliyorum millerce uzakta olduğum zamanlar olacak

And you’ll be all alone

Ve sen tamamen yalnız olacaksın

I constantly fight my insecurities

Devamlı olarak güvensizliklerimle savaşıyorum

When I can’t reach you by phone

Sana telefonda ulaşamadığımda

And, oh, Lord knows that I’m only human

Ve, oh, Tanrı biliyor ben sadece insanım

So please forgive me if I ask so many silly questions

Öyleyse lütfen beni affet eğer çok fazla saçma sorular soruyorsam

I know that you truly love me but

Beni gerçekten sevdiğini biliyorum ama

Fear has me second-guessing

Korku bana fikir yürüttürüyor

Am I worthy of?

Değer miyim?

Am I man enough?

Yeterince erkek miyim?

Am I strong enough?

Yeterince güçlü müyüm?

To maintain this love

Bu aşkı devam ettirmek için

You’ve got me questioning

Benim sorular sormamı sağlıyorsun

Got me wondering

Merak ettiriyorsun

Could I be that man?

Şu adam olabilir miyim?

That can keep you happy

Seni mutlu tutabilen

Girl excuse my ways (excuse my ways)

Kızım yöntemlerimi affet (yöntemlerimi affet)

I’m not trying to push your love away (your love away)

Senin aşkını uzaklaştırmaya çalışmıyorum (aşkını uzaklaştırmaya)

It’s just that sometimes my imagination gets the best of me, yeah

Sadece bazen hayal gücüm çok iyi çalışıyor , evet

I still love you baby everyday, yeah yeah

Seni hala seviyorum bebeğim hergün, evet evet

Am I worthy of?

Değer miyim?

Am I man enough?

Yeterince erkek miyim?

Am I strong enough?

Yeterince güçlü müyüm?

To maintain this love (to maintain this love)

Bu aşkı devam ettirmek için (Bu aşkı devam ettirmek için)

You’ve got me questioning

Benim sorular sormamı sağlıyorsun

Got me wondering (you got me thinking about myself)

Merak ettiriyorsun

(kendim hakkında düşünmemi sağlıyorsun)

Could I be that man (am I good enough for you)

O adam olabilir miyim

(senin için yeterince iyi miyim)

That can keep you happy (yeah, yeah, yeah, yeah)

Seni mutlu tutabilmek için (evet, evet, evet, evet)

Am I worthy of?

Değer miyim?

Am I man enough?

Yeterince erkek miyim?

Am I strong enough? (strong enough, yeah)

Yeterince güçlü müyüm? (yeterince güçlü, evet)

To maintain this love (to maintain this love)

Bu aşkı devam ettirmek için (bu aşkı devam ettirmek için)

You’ve got me questioning

Benim sorular sormamı sağlıyorsun

Got me wondering (you got me wondering, yeah)

Merak ettiriyorsun (merak ettiriyorsun, evet)

Could I be that man?

O adam olabilir miyim?

That can keep you happy

Seni mutlu tutabilen

Yeah

Evet

Yeah, Yeah, Yeah

Evet ,evet, evet

I wanna keep you happy

Seni mutlu tutmak istiyorum

-İstek Çeviri-

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!