No Parade - Jordin Sparks

No Parade

Jordin Sparks
07 Mar 2015 1,109 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

I'm already looking back

Zaten geriye bakıyorum

I'm already looking around

Zaten çevreye bakıyorum

Where did we get off the track

Ne zaman raydan çıktık

What was it that brought us down

Bizi deviren neydi

I'm already waking up

Zaten uyanıyorum

Or have I been asleep too long

Yoksa çok uzun süredir uykuda mıydım

Losing you was hard enough

Seni kaybetmek yeterince zordu

Not knowing anything was wrong

Birşey bilmemek yanlıştı

Changes come but, where'd they go

Değişiklikler geliyor ama, nereye gidecekler

You'll never know

Sen hiç bilmeyeceksin

Just another day like any other,

Diğerleri gibi bir başka gün daha

Nothing in the sky said "run for cover"

Gökyüzünde “sipere kaç” diyen bir şey yok

Just another reason,

Sadece bir başka sebep,

Never thought it would end this way

Bu şekilde son bulacağını hiç düşünmemiştim

There was no parade

Geçit töreni yoktu

No lights, flashing

Işıklar, parıltılar yoktu

No song to sing along the way

Yol boyunca eşlik edecek şarkı yoktu

There was no parade

Geçit töreni yoktu

This story was supposed to last

Bu hikayenin sürmesi gerekirdi

You were never supposed to be

Senin hiç beklenmezdi

Just somebody in the past

Sadece geçmişte kalan biri olman

Somebody I used to see

Eskiden gördüğüm biri

Trouble crept up from us

Sorun bizden çıktı

A warning never came in time

Uyarı asla zamanında gelmedi

Before I knew it we were dust

Bizim toz olduğumuzu bilmemeden önce

Just left behind, left behind

Sadece terk edildi, terk edildi

Changes come but, where'd they go

Değişiklikler geliyor ama, nereye gidecekler

You'll never know

Sen hiç bilmeyeceksin

Just another day like any other,

Diğerleri gibi bir başka gün daha

Nothing in the sky said "run for cover"

Gökyüzünde “sipere kaç” diyen bir şey yok

Just another reason,

Sadece bir başka sebep,

Never thought it would end this way

Bu şekilde son bulacağını hiç düşünmemiştim

There was no parade

Geçit töreni yoktu

No lights, flashing

Işıklar, parıltılar yoktu

No song to sing along the way

Yol boyunca eşlik edecek şarkı yoktu

There was no parade

Geçit töreni yoktu

There was no parade

Geçit töreni yoktu

No waves crashing

Çarpan dalgalar yoktu

There was no one else around the days

Bugünlerde etrafta kimse yoktu

There was no parade

Geçit töreni yoktu

And after all the noise

Tüm gürültüden sonra

I never heard a last goodbye

Son bir veda duymadım

It was silent as a butterfly

Bir kelebek kadar sessizdi

There was no parade

Geçit töreni yoktu

No lights, flashing

Işıklar, parıltılar yoktu

No song to sing along the way

Yol boyunca eşlik edecek şarkı yoktu

There was no parade

Geçit töreni yoktu

No waves crashing

Çarpan dalgalar yoktu

There was no one else around the days

Bugünlerde etrafta kimse yoktu

There was no parade...

Geçit töreni yoktu...

-İstek Çeviri-

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!