Que Hiciste - Jennifer Lopez
Çeviri

Que Hiciste

Jennifer Lopez
05 Mar 2015 6,613 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Ayer los dos soábamos con un mundo perfecto

Dün ikimizde kusursuz bir dünyanın hayalini kuruyorduk

Ayer a nuestros labios les sobraban las palabras

Dün dudaklarımız sözcüklerle dolup taşıyordu

Porque en los ojos nos espiábamos en el alma

Çünkü gözlerimizde birbirimizin ruhunu okuyabiliyorduk

Y la verdad no vacilaba a tu mirada

Ve gerçek şu ki senin bakışında şaa yoktu

Ayer nos prometimos conquistar el mundo entero

Dün bütün dünyayı fethedeceğimize söz vermiştik

Ayer tu me juraste que este amor seria eterno

Dün sen bana bu aşkın sonsuz olduğuna yemin etmiştin

Porque una vez equivocarse es suficiente

Çünkü bir kez hata yapmak yeterlidir

Para aprender lo que es amar sinceramente

Aşkın samimiyetle ne demek olduğunu anlamak için

Nakarat:

Que hiciste?

Ne yaptın?

Hoy destruiste con tu orgullo la esperanza

Bugün umudumu gururunla yerle bir ettin

Hoy empaaste con tu furia mi mirada

Bugün bakışımı hiddetinle kararttın

Borraste toda nuestra historia con tu rabia

Tüm tarihimizi öfkenle sildin

Y confundiste tanto amor que te entregaba

Ve verdiğim tüm aşkı karman çorman ettin

Como permiso para sí romperme el alma

Benim iznimle ruhumu yardın

Que hiciste?

Ne yaptın?

Nos obligaste a destruir las madrugadas

Tan çöküşlerini yıkmaya zorladın bizi

Y nuestras noches las borraron tus palabras

Ve sözlerin gecelerimizi sildi

Mis ilusiones acabaron con tus farzas

Tüm büyüm senin saçmalıklarınla sona erdi

Se te olvidó que era el amor lo que importaba

Asıl önemli olanın aşk olduğunu unuttun

Y con tus manos derrumbaste nuestra casa

Ve ellerinle yuvamızı yıktın

Maana que amanezca un dia nuevo em mi universo

Yarın evrenime yeni bir gün hakim olacak

Maana no veré tu nombre escrito entre mis versos

Yarın ismini mısralarımın arasında yazılı görmeyeceğim

No escucharé palabras de arrepentimiento

Pişmanlık sözlerini dinlemeyeceğim

Ignoraré sin pena tu remordimiento

Vicdan azabını hiç acı çekmeden görmezden geleceğim

Maana olvidaré que ayer yo fui tu fiel amante

Yarın dün senin sadık sevgilin olduğumu unutacağım

Maana ni siquiera habrá razones para odiarte

Yarın senden nefret etmek için bile nedenim olmayacak

Yo borraré todos tus sueos de mis sueos

Hayallerimle ilgili tüm hayallerimi sileceğim

Que el tiempo arraste para siempre tus recuerdos

Zaman senin anılarını sonsuza dek yıkayacak

Gönderen: Medusa

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!