Rabbit Vs. Papa Doc 8 Mile Freestyle - Eminem

Rabbit Vs. Papa Doc 8 Mile Freestyle

Eminem
21 Feb 2015 6,614 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: ReLapSe

Now, everybody from the 3-1-3

Şimdi, 313 alan kodlular

Put your motherfuckin' hands up and follow me

Kaldırın kahrolası ellerinizi

Everybody from the 3-1-3

3-1-3 alan kodlular

Put your motherfuckin' hands up Look, look

Kahrolası ellerinizi kaldırın bakın, bakın!

Now while he stands tough Notice

Ne kadar zorlu dursa da

this man did not have his hands up

Bu adam ellerini kaldırmadı daha

This Free World's got you gassed up

Özgür Dünya dalgası iyi sarmış seni

Now who's afraid of the big, bad wolf

Hain kurttan kim korkar ki

One, two, three and to the four

Bir, iki, üç ve dördüncüye

One Pac, Tu Pac, 3Pac, four

Bir Pac, Tu Pac, üç Pac, dört

4Pac, 3Pac, Tu Pac, one

Dört Pac, üç Pac, Tu Pac, bir

You're Pac, he's Pac

Sen öldün, o öldü,

No Pac, none

Sen Tupac... değilsin

This guy ain't no motherfuckin'M.C.

Bu herifin neresi rapçi

I know everything he's got to say against me

Bana karşı söyleyeceği her şey belli

I am white, I m a fuckin' bum

Ben beyazım kahrolası bir aylağım

I do live in a trailer with my mom

Annemle bir karavanda yaşıyorum

My boy Future is an Uncle Tom I do

Dostum Future bir zenci

got a dumb friend named Cheddar Bob

Cheddar Bob adında

who shoots himself in his leg with his own gun

Kendini vuran aptal bir arkadaşım var

I did get jumped by all six of you chumps

Siz altı serseriden dayak da yedim

And Wink did fuck my girl

Wink, sevgilime atladı

I'm still standin' here screamin' "Fuck Tha Free World"

Yine de şunu demeliyim.:"Özgür Dünya'yı s...yim!"

Don't never try to judge me Dude,

Beni yargılamaya kalkma sakın

You don't know what the fuck I been through

Neler yaşadığımı anlayamazsın

But I know something about you

Ama hakkında bildiğim şeyler var

You went to Cranbrook That's a private school

Sen Cranbrook'a gittin yani özel okula

What's the matter, dawg

Ne oldu lan, it?

You embarrassed

Utandın mı yoksa?

This guy's a gangsta His real name's Clarence

Bu mu çeteci yani Clarence bunun gerçek ismi

Clarence lives at home with both parents,

Clarence, anne babasıyla yaşıyor

Clarence's parents have a real good marriage

Evlilikleri gayet iyi

He don't know how to battle

Atışmak istemiyor

He's shook

Korkuyor

'Cause ain't no such things as halfway crooks

Çünkü kısmen suçlu diye bir şey olunmuyor

He's scared to death He's scared

Ölümüne korkuyor

to look At his fuckin'yearbook

Yıllığına bakacaksınız diye

Fuck Cranbrook

S...yim Cranbrook'u!

Fuck a beat.

S...yim ritmi

I go a cappella.

Müziksiz takılacağım

Fuck a Papa Doc, Fuck a clock.

S...yim Papa Doc'u, Saati.

Fuck a trailer, Fuck everybody.

Karavanı, topunuzuda

Fuck y'all if you doubt me!

Benden şüphe eden herkesi s...yim

I'm a piece of fuckin' white trash, I say it proudly.

Beyaz bir pisliğim ben gururla söylüyorum

And fuck this battle.

Bu atışmayı da s...yim

I don't want to win. I'm outtie.

Kazanmak istemiyorum, gidiyorum

Here, tell these people something they don't know about me.

Burada, bu insanlara bilmedikleri bir şey anlat hakkımda

Çeviren: ReLapSe

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!