Stupify - Disturbed

Stupify

Disturbed
15 Jan 2015 1,831 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Ahmet Kadı

Yeah, bringing you another disturbing creation

Evet, huzur bozucu başka bir ürünü sana getiriyorum

from the mind of one sick animal

Farkını söyleyemeyen

who can't tell the difference

Ve sersemleşen

and gets stupified

Hasta bir hayvanın aklından

I've been waiting my whole life for just one fuck

Bütün hayatım(boyunca)sadece bir seksi beklemekteyim

And all I needed was just one fuck

Ve bütün ihtiyacım sadece bir seks

How can you say that you don't give a fuck

Umursamadığını nasıl söyleyebilirsin

I find myself stupified, coming back again

Tekrar geri dönerek kendimi sersemlemiş halde bulurum

All I wanted was just one fuck

Bütün istediğim sadece bir seks

One tiny little innocent fuck

Minik,küçük,masum bir seks

And when I feel like I'm shit out of luck

Ve kendimi talihsiz bir pislikmişim gibi hissettiğim zaman

I find myself stupified, coming back again

Tekrar geri dönerek kendimi sersemlemiş halde bulurum

Why, do you like playing around with

Neden benim gerçeğimin dar alanıyla

My narrow scope of reality

Oynamayı seversin

I can feel it all start slipping

Herşeyin kayıp gitmeye başladığını hissedebiliyorum

I think I'm breaking down

Galiba çöküyorum

Why, do you like playing around with

Neden benim gerçeğimin dar alanıyla

My narrow scope of reality

Oynamayı seversin

I can feel it all start slipping away

Herşeyin kayıp gitmeye başladığını hissedebiliyorum

See but I don't get it

Görüyorum ama bunu anlamıyorum

Don't you think maybe we could put it on credit

Düşünmüyor musun belki (birbirimize)bir şans verebilirdik

Don't you think it can take control when I don't let it

İzin vermesem de duygularımın kontrolü ele geçirebildiğini düşünmüyor musun?

I get stupified

Ben sersemlerim

It's all the same you say

Söylediğin hep aynı

Live with it

Söylediğin şeyle yaşa

But I don't get it

Ama ben onu anlamıyorum

Don't you think maybe we could put it on credit

Düşünmüyor musun belki (birbirimize)bir şans verebilirdik

Don't you think it can take control when I don't let it

İzin vermesem de duygularımın kontrolü ele geçirebildiğini düşünmüyor musun

I get stupified [x2]

Ben sersemlerim

All the people in the left wing rock

Sol kanattaki tüm insanlar rock dansı yapar

And all the people in the right wing rock

Ve sağ kanattaki tüm insanlar rock dansı yapar

And all the people in the underground rock

Ve metrodaki tüm insanlar rock dansı yapar

I find myself stupified, coming back again

Tekrar geri dönerek kendimi sersemlemiş halde bulurum

All the people in the high rise rock

Yüksek binalardaki tüm insanlar rock dansı yapar

And all the people in the projects rock

Ve sosyal konutlardaki tüm insanlar rock dansı yapar

And all la gente in the barrio* rock

Ve mahalledeki* tüm insanlar rock dansı yapar

I find myself stupified, coming back again

Tekrar geri dönerek kendimi sersemlemiş halde bulurum

Why do you like playing around with

Neden benim gerçeğimin dar alanıyla

My narrow scope of reality

Oynamayı seversin

I can feel it all start slipping

Herşeyin kayıp gitmeye başladığını hissedebiliyorum

I think I'm breaking down

Galiba çöküyorum

Why, do you like playing around with

Neden benim gerçeğimin dar alanıyla

My narrow scope of reality

Oynamayı seversin

I can feel it all start slipping away

Herşeyin kayıp gitmeye başladığını hissedebiliyorum

See but I don't get it

Görüyorum ama bunu anlamıyorum

Don't you think maybe we could put it on credit

Düşünmüyor musun belki (birbirimize)bir şans verebilirdik

Don't you think it can take control when I don't let it

İzin vermesem de duygularımın kontrolü ele geçirebildiğini düşünmüyor musun

I get stupified

Ben sersemlerim

It's all the same you say

Söylediğin hep aynı

Live with it

Söylediğin şeyle yaşa

But I don't get it

Ama ben bunu anlamam

Don't you think maybe we could put it on credit

Düşünmüyor musun belki (birbirimize)bir şans verebilirdik

Don't you think it can take control when I don't let it

İzin vermesem de duygularımın kontrolü ele geçirebildiğini düşünmüyor musun

I get stupified [x2]

Ben sersemlerim

And don't deny me

Ve beni yalanlama

No baby now, don't deny me

Hayır bebeğim şimdi beni yalanlama

And darlin' don't be afraid...

Ve korkma sevgilim

But I don't get it

Ama ben bunu anlamıyorum

Don't you think maybe we could put it on credit

Düşünmüyor musun belki (birbirimize)bir şans verebilirdik

Don't you think it can take control when I don't let it

İzin vermesem de duygularımın kontrolü ele geçirebildiğini düşünmüyor musun

I get stupified

Ben sersemlerim

Look in my face, stare in my soul

Yüzüme bak,ruhuma uzun uzun bak

I begin to stupify. Ah! [x4]

Aptallaşmaya başlarım Ah !

Look in my face, step in my soul [x4]

Yüzüme bak,ruhuma gir

Look in my face! [x3]

Yüzüme bak

I begin to stupify! Ah!

Aptallaşmaya başlarım ! Ah !

*Not: Barrio kelimesi A.B.D’de ispanyol kökenlilerin

Yaşadığı mahalle anlamına gelir

Çeviren: Ahmet Kadı

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!