Down With The Sickness - Disturbed

Down With The Sickness

Disturbed
15 Jan 2015 4,111 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Aslıhan

Can you feel that?

Bunu hissedebiliyormusun?

Ah shit...

Ihh sıçtık!OH-WAH-AH-AH-AH!

OH-WAH-AH-AH-AH!!!!!

OH OH!!

OH OH!!

OH OH!!

Drowning deep in my sea of loathing

Denizimdeki deriniklere nefretle boğuluyorum….

Broken your servant I kneel

Diz çöktüğüm , senin kırılmış uşağın…

Will you give in to me?

Onu bana teslim edecekmisın?

It seems what's left of my human side

İnsanoglunun sol kısmındaki şey gibi görüneni..

Is slowly changing... in me

Bu beni yavaşça değiştirir mi?..içimde…

Will you give in to me?

Onu bana teslim edecek misin?

Looking at my own reflection,

Kendi tepkimelerime bakarken…

When suddenly it changes,

Aniden değişirken…

Violently it changes!

Şiddetle değişirken….

OH NO!, there is no turning back now

Hayır,olamaz,,artık geri dönüş yok….

You've woken up the demon... in meeeeeeeeeee!!

Sen şeytanı uyandırdın….içimde…..

Get up, come on get down with the sickness!

Uyan ,haydi hastalıkla dibe vur….

Get up, come on get down with the sickness!

Uyan ,haydi hastalıkla dibe vur….

Get up, come on get down with the sickness!

Uyan ,haydi hastalıkla dibe vur….

Open up your hate, and let it flow into me!

Nefretini ortaya çıkar..içimde dolaşmasına izin ver…

Get up, come on ….down with the sickness!

Uyan ,haydi hastalıkla dibe vur

You mother get up, come on get down with the sickness!

Validen uyansın..haydi hastalıkla dibe vursun…

You fucker get up, come on get down with the sickness!

Seni beceren uyansın, haydi hastalıkla dibe vursun…

Madness is the gift that has been given to me...

Delilik bana verilmiş bir armağan…

I can see inside you, the sickness is rising

Senin içini görebilirim…hastalık oluşuyor…

Don't try to deny what you feel

Neler hissettiğini inkar etmeyi deneme….

Will you give in to me?

Onu bana teslim edicekmisin?

It seems that all that was good has died

Herşey ölüyken iiyimiş gibi görünüyor…

And is decaying in me

Ve içimde çürürken…

Will you give in to me?

onu bana teslim edicekmisin?

It seems you're having some trouble

İçinde bi takım sıkıntılar var gbi görünüyor…

In dealing with these changes!

Davranışlarındaki bu değişiklikler!

Living with all these changes!

Bütün bu değişikliklerle yaşamak…

AHH! Now the world is a scary place

Ahh!!şimdi dünya korkunç bir yer…

Now that you've woken up the demon... in meeeeeeeeeeee!

Sen şeytanı uyandırdın….içimde…..

Get up, come on get down with the sickness!

Uyan ,haydi hastalıkla dibe vur….

Get up, come on get down with the sickness!

Uyan ,haydi hastalıkla dibe vur….

Get up, come on get down with the sickness!

Uyan ,haydi hastalıkla dibe vur….

Open up your hate, and let it flow into me!

Nefretini ortaya çıkar..içimde dolaşmasına izin ver…

Get up, come on ….down with the sickness!

Uyan ,haydi hastalıkla dibe vur

You mother get up, come on get down with the sickness!

Validen uyansın..haydi hastalıkla dibe vursun…

You fucker get up, come on get down with the sickness!

Seni beceren uyansın, haydi hastalıkla dibe vursun…

Madness is the gift that has been given to me...

Delilik bana verilmiş bir armağan…

*breathing*

And when I dream

Ve düş kurarken…

And when I dream!!

Ve düş kurarken…

And when i dream!!

Ve düş kurarken…!!

AND WHEN I DREAM!!!!!!

No mommy, don't do it again

Hayır annem,birdaha bunu yapma…

Don't do it again

Birdaha bunu yapma…

I'll be a good boy

Ben iyi bir çocuk olucağım…

I'll be a good boy, I promise

Ben iyi bir çocuk olucağım..söz veriyorum..

No mommy don't hit me

Hayır anne ..bana vurma…

Ow!

Why did you have to hit me like that, mommy?

Anne bana niçin böyle vurmak zorundaydın…

Don't, do it!

Birdaha yapma…

No, you're hurting me!

Hayır canımı acıtıyorsun…

Ow!

Why did you have to be such a bitch

Neden dişi bir köpek olmak zorundaydın…

Why don't you,

Neden yapmıyorsun…

Why don't you fuck off and die

Neden defolup gitmiyor ve ölmüyorsun..

Why can't you just fuck off and die

Neden defolup gidemez ve ölemezsin?

Why can't you just leave here and die

Neden sadece burdan ayrılıp ölemezsin ki?

Never stick your hand in my face again bitch

Sakın bir daha elini yüzüme uzatma köpek…

FUCK YOU!

Sie!!!!!!!…

I don't need this shit

Bu B..a ihtiyacım yok..

You stupid sadistic abusive fucking whore

Sen aptal sadist küfürbaz s…lesi bir fahişesin…

would you like to see how it feels mommy

Nası hissettiğini görmek istermisin anne?

Here it comes, get ready to die!

Buraya geliyor.ölmeye hazır ol…

OH-WAH-AH-AH-AH!

Get up, come on get down with the sickness!

Uyan ,haydi hastalıkla dibe vur….

Open up your hate, and let it flow into me!

Nefretini ortaya çıkar..içimde dolaşmasına izin ver…

Get up, come on ….down with the sickness!

Uyan ,haydi hastalıkla dibe vur

You mother get up, come on get down with the sickness!

Validen uyansın..haydi hastalıkla dibe vursun…

You fucker get up, come on get down with the sickness!

Seni beceren uyansın, haydi hastalıkla dibe vursun…

Madness is the gift that has been given to me...

Delilik bana verilmiş bir armağan…

Çeviren: Aslıhan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!