Guilt On Skin - Charon

Guilt On Skin

Charon
11 Jan 2015 1,099 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

Guilt On Skin

Tendeki Suçluluk

These hollow,

Bu boş,

These hollow grounds,

Bu boş topraklar,

Breathing every step inside that sorrow

Bu hüznü her adımda içine alarak

And I lied, and I lied that you would survive.

Ve yalan söyledim, yalan söyledim hayatta kalacağını söylerken.

These weeping, these weeping times last for years yet

Bu ağlayış, bu ağlayış temposu yıllardır sürer

you’re the one to face it and I lied,

Sen onunla yüzleşecek kişisin ve yalan söyledim

And I lied that we would be fine.

Ve yalan söyledim iyi olacağımızı söylerken.

Rush that I’ve already killed,

Zaten öldürdüğüm saldırı

Lust that I’ve already spilled on you,

Çoktan üzerine döktüğüm arzu

Your eyes made me crave for this.

Gözlerin bunu çok fazla istememe sebep oldu

Strange shivers in strange ways tonight,

Tuhaf ürpertiler tuhaf yollarda bu gece

Something passed the joy that I’ve collected and I felt,

Biriktirdiğim ve hissettiğim neşeyi bir şey iletti

And I felt all beauty’s dead.

Ve tüm güzelliğin öldüğünü hissettim.

This weeping, this weeping nights last forever yet

Bu ağlayan, bu ağlayan geceler sonsuza dek sürer

I’m the one to face it and I felt,

Ben onunla yüzleşecek kişiyim ve hissettim,

And I felt all cruelty’s done.

Ve tüm acımasızlığın yapıldığını hissettim.

She dances the dark side of the moon,

O kız ayın karanlık yüzüne dans eder

She’s overdose,

O aşırı dozda

The beauty in...

Güzellik...

Cold,

Soğukta,

Just to feel that I’m alive,

sadece hayatta olduğumu hissetmek için

Just to feel the guilt on skin.

sadece tendeki suçluluğu hissetmek için.

Your blood,

Senin kanın,

Your flesh makes me crave for this.

Senin vücudun bunu çok fazla istememe sebep oluyor

Rush that I’ve already killed,

Zaten öldürdüğüm saldırı

Lust that I’ve already spilled on you,

Çoktan üzerine döktüğüm arzu

Your eyes made me crave for this.

Gözlerin bunu çok fazla istememe sebep oldu.

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!