Kick ‘Em Out - Beyonce
Çeviri

Kick ‘Em Out

Beyonce
04 Jan 2015 1,620 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Oh oh oh ooh ooh

[Chorus:]

I know that you treat me right

biliyorum bana hoş hissettiriyorsun

But still I think I gotta make you my next ex

ama sanırım hala seni sıradaki ex sevgilim yapmam gerek

I'm on to the next

sıradakindeyim

And I think you're nice

ve bence sen iyisin

But I saw something else I like

ama hoşuma gidebilecek başka bir şey gördüm

And I think I gotta make you my next ex

ve sanırım seni sıradaki ex sevgilim yapmam gerek

I'm on to the next

sıradakindeyim

Oh oh oh oh

[Verse:]

Today when I wake up

bugün uyandığımda

You didn't look the same as last night

dün geceki gibi görünmüyordun

And it just don't feel right anymore

ve bu bana doğru hissettirmedi

I think we should break up

sanırım ayrılmamız gerek

There's no reason to make up

rol yapmaya gerek yok

I won't fight

kavga etmeyeceğim

I'm just tired and I need a change

sadece sıkıldım ve değişime ihtiyacım var

[Pre-Chorus:]

Sorry boy but you got me bored

üzgünüm çocuk ama beni sıkıyorsun

And and something's catching my eye

ve birşey gözüme takıldı

I was only satisfied for a little while

sadece kısa süre tatmin olmuşum

I gotta switch em out, switch em out

bitirmem gerek, bitirmem gerek

Switch em out, switch em out

bitir onu, bitir onu

Kick em out, kick em out

kov onu, kov onu

Kick em out, kick em out

kov onu, kov onu

I know that you treat me right

biliyorum bana hoş hissettiriyorsun

But still I think I gotta make you my next ex

ama sanırım hala seni sıradaki ex sevgilim yapmam gerek

I'm on to the next

sıradakindeyim

And I think you're nice

ve bence sen iyisin

But I saw something else I like

ama hoşuma gidebilecek başka bir şey gördüm

And I think I gotta make you my next ex

ve sanırım seni sıradaki ex sevgilim yapmam gerek

I'm on to the next

sıradakindeyim

[Verse:]

You call me too frequently

beni çok sık arıyorsun

I thought it was so sweet in the beginning

başlangıçta bu tatlı bir şey sanmıştım

But now you're too clingy for me

ama şimdi benim için fazla yapışıksın

You don't put the seat down

oturacağım sandalyeyi çekmiyorsun

You don't clean the house how I like it

evi istediğim gibi temizlemiyorsun

(You're triflin')

(sen önemsizsin)

That's reason enough

tüm bu sebepler yeter

You're time's expired

zamanın doldu

[Pre-Chorus:]

Sorry boy but you got me bored

üzgünüm çocuk ama beni sıkıyorsun

And and something's catching my eye

ve birşey gözüme takıldı

I was only satisfied for a little while

sadece kısa süre tatmin olmuşum

I gotta switch em out, switch em out

bitirmem gerek, bitirmem gerek

Switch em out, switch em out

bitir onu, bitir onu

Kick em out, kick em out

kov onu, kov onu

Kick em out, kick em out

kov onu, kov onu

I know that you treat me right

biliyorum bana hoş hissettiriyorsun

But still I think I gotta make you my next ex

ama sanırım hala seni sıradaki ex sevgilim yapmam gerek

I'm on to the next

sıradakindeyim

And I think you're nice

ve bence sen iyisin

But I saw something else I like

ama hoşuma gidebilecek başka bir şey gördüm

And I think I gotta make you my next ex

ve sanırım seni sıradaki ex sevgilim yapmam gerek

I'm on to the next

sıradakindeyim

Çeviri : JuJu

Gönderen : Yeşim

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!