Que Seront Les Hommes - Amir
Çeviri

Que Seront Les Hommes

Amir
16 Mar 2023 204 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Tu t'en vas depuis que les gens s'en foutent

İnsanlar seni umursamamaya ve artık seni

Et qu'ils ne veulent plus, de toi

İstememeye başladığından beri kaçıp gidiyorsun

Tu parles et personne n'écoute

Konuşuyorsun ve kimse seni dinlemiyor

La haine est sourde, je crois

Galiba kin ve nefret sağırdır

Où est-ce que tu vagabondes

Nerede aylak aylak geziyorsun

Dans ce monde

Bu dünyada

Il faut que tu leur pardonnes

Onları affetmen gerekiyor

Mais si tu les abandonnes

Ama onları terk edersen

Que seront les hommes

İnsanlar ne olacaklar ?

Sans l'amour que la vie leur donne ?

Hayatın kendilerine verdiği sevgi olmadan

Que seront les hommes

İnsanlar ne olacaklar ?

S'ils se donnent pas de l'amour en somme ?

Sonuçta birbirlerine sevgi vermezlerse

Ouh ouh ouh...

Vah vah vah...

Quand tu reviens, ils te voient mais ils t'ignorent

Geri geldiğin zaman seni görüyorlar ama görmezden geliyorlar

Puis ils te rejettent

Sonra seni reddediyorlar

Au loin font danser leur corps encore

Uzaklarda vücutlarını hâlâ dans ettiriyorlar

De tristes refrains sans fin

Sonu olmayan hüzünlü nakaratlar

Se répandent et se répondent

Yayılıyor ve birbirlerine karşılık veriyorlar

Dans ce monde

Bu dünyada

Il faut que tu leur pardonnes

Onları affetmen gerekiyor

Juste avant que l'heure ne sone

Beklenen zaman gelmeden önce

Que seront les hommes

İnsanlar ne olacaklar ?

Sans l'amour que la vie leur donne ?

Hayatın kendilerine verdiği sevgi olmadan

Que seront les hommes

İnsanlar ne olacaklar ?

S'ils se donnent pas de l'amour en somme ?

Sonuçta birbirlerine sevgi vermezlerse

Ce que je crois, c'est peut-être à nous de la faire

Ben şuna inanıyorum : belki de yeryüzünde barışı sağlamak

La paix sur la tere

Bize düşer

Aucun nuage, même le plus sombre

Güvercinin uçuşunu engelleyecek

Pour empêcher le vol de la colombe

Hiçbir bulut,en karanlığı bile,yok

Que seront les hommes (×2)

İnsanlar ne olacaklar ?

Que seront les hommes

İnsanlar ne olacaklar ?

Sans l'amour que la vie leur donne ?

Hayatın kendilerine verdiği sevgi olmadan

Que seront les hommes

İnsanlar ne olacaklar ?

S'ils se donnent pas de l'amour en somme ?

Sonuçta, birbirlerine sevgi vermezlerse

Que seront les hommes ?

İnsanlar ne olacaklar ?

Que seront les hommes

İnsanlar ne olacaklar ?

S'ils ne se donnent pas de l'amour en somme ?

Sonuçta birbirlerine sevgi vermezlerse

Que seront les hommes ?

İnsanlar ne olacaklar ?

Seront les hommes ?

Ne olacaklar ?

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!