Before I Met You - Usher

Before I Met You

Usher
14 Jan 2015 1,372 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

woooah woah wooah yeeah yeeah

woooah woah wooah eveet eveet

Saw you for you yeah

Seni senin için gördüm evet

remember (X15) you changed my life in so many way

hatırla (x15) hayatımı pek çok şekilde değiştirdin

I just look back to how I used to be and how you dealt with me

Eskiden nasıl olduğuma ve beni nasıl etkilediğine bakıyorum da

just want to thank you for..

sana sadece teşekkür etmek istiyorum bunun için...

Just in case I never see your face again (face again)

Bir daha yüzünü görmeme ihtimaline karşı (yüzünü tekrar)

Just in case the worst was meant to happen (happen)

En kötüsünün olma ihtimaline karşı (olma)

Just in case tomorrow never come there is something you should know

Yarının hiç gelmeme ihtimaline karşı bilmen gereken bir şey var

(should know)

(bilmelisin)

I've given you every bit of the man I am (of the man I am)

Sana olduğum erkeğin her bir parçasını verdim (olduğum erkeğin)

I know at times it wasn’t pretty but it was all I had

İyi olmayan zamanlar biliyorum ama elimden gelen buydu

I never held back not one lil bit and the world can attest to this

Asla gizlemedim en ufak bir parçayı ve dünya buna tanıklık edebilir

And baby you flipped my program upside down (listen to me now)

Ve bebek programımı tepetaklak ettin (dinle beni şimdi)

I was a hustler and player girl before I met you

Seninle tanışmadan önce ben bir dolandırıcı ve oyuncuydum kızım

I'd drink a lil something then hit a lil something

Biraz bir şey içsem birşeyleri vurardım

But how you made a difference, look what i've been missing

Ama sen nasıl fark yarattın, gösterdin ne kaçırdığımı

You got my life together and I thank you forever

Yaşamımı toparladın ve sana teşekkür ediyorum sonsuza kadar

I really used to throw a lot

Gerçekten çok şey kaybediyordum

But I do one every night and sometimes I had two

Ama her gece yapıyorum ve bazen iki yapmıştım

But all that done changed my game my frame of mind you got it right

Ama hepsi oyunumu değiştirdi bakış açımı değiştirdi sen onu düzelttin

And I love you for life girl I love you for life

Ve seni bir ömürlük seviyorum kızım seni bir ömürlük seviyorum

There was so many times I wasn’t there for you

Senin yanında olamadığım çok zamanlar oldu

And for everyone of those times I hated myself for

Ve bu zamanların herbiri için kendimden nefret ettim

The way I went about it the ups and the downs one foot in

İşe koyulduğumda iniş ve çıkışlarla bir ayak içerideydi

while the other foots out

diğer ayak dışarıdayken

Loving on you loving on another and I ain't no different from

Sevmeye devam sevmeye devam birbaşkasını ve ben farklı değilim

any of the brothers

diğer kardeşlerimin herhangi birinden

What I did to you right here right now in this here place

Sana tam burada yaptığım tam şimdi tam bu yerde

In this here space as my heart pour out as I state my case as

Tam bu mekanda kalbim içini dökerken durumumu açıklarken

I break it down

Bunu analiz ediyorum

To tell you where I'm coming from so you’ve seen the good you’ve done

Sana nereden geldiğimi anlatmak için böylece gördün yaptığın iyiliği

So you’ve feel the change you’ve made stay with me everyday

Böylece yaptığın değişimi hissettin benimle hergün kalarak

I was a hustler and player girl before I met you

Seninle tanışmadan önce ben bir dolandırıcı ve oyuncuydum kızım

I'd drink a lil something then hit a lil something

Biraz bir şey içsem birşeyleri vurardım

But how you made a difference, look what i've been missing

Ama sen nasıl fark yarattın, gösterdin ne kaçırdığımı

You got my life together and I thank you forever

Yaşamımı toparladın ve sana teşekkür ediyorum sonsuza kadar

I really used to throw a lot

Gerçekten çok şey kaybediyordum

But I do one every night and sometimes I had two

Ama her gece yapıyorum ve bazen iki yapmıştım

But all that done changed my game my frame of mind you got it right

Ama hepsi oyunumu değiştirdi bakış açımı değiştirdi sen onu düzelttin

And I love you for life girl I love you for life

Ve seni bir ömürlük seviyorum kızım seni bir ömürlük seviyorum

Girl if I died tonight before I wake

Kızım eğer bu gece uyanmadan önce ölseydim

Know that you touched my life in oh so many ways

Bil ki hayatıma çok şekilde dokundun

And sugar this song is this I had to give would you remember

Ve tatlım bu şarkı vermek zorunda olduğumdur hatırlar mısın

Remember my heart remember it was good remember

Hatırlar mısın kalbimi hatırla o iyiydi hatırla

that I tried as long as I could

yapabildiğim kadar uzun denediğimi

Remember that I gave till I had nothing else remember my voice

Hatırla verdiğimi başka birşeyim kalmayana kadar sesimi hatırla

I was a hustler and player girl before I met you

Seninle tanışmadan önce ben bir dolandırıcı ve oyuncuydum kızım

I'd drink a lil something then hit a lil something

Biraz bir şey içsem birşeyleri vurardım

But how you made a difference, look what i've been missing

Ama sen nasıl fark yarattın, gösterdin ne kaçırdığımı

You got my life together and I thank you forever

Yaşamımı toparladın ve sana teşekkür ediyorum sonsuza kadar

I really used to throw a lot

Gerçekten çok şey kaybediyordum

But I do one every night and sometimes I had two

Ama her gece yapıyorum ve bazen iki yapmıştım

But all that done changed my game my frame of mind you got it right

Ama hepsi oyunumu değiştirdi bakış açımı değiştirdi sen onu düzelttin

And I love you for life girl I love you for life

Ve seni bir ömürlük seviyorum kızım seni bir ömürlük seviyorum

wooah woooaah woooaah

Remember (X15)

Hatırla (X15)

yeah yeah yeah woooah

evet evet evet woooah

Won't you remember?

Hatırlamayacak mısın?

-İstek Çeviri-

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!