Can You Handle It? - Usher
Çeviri

Can You Handle It?

Usher
14 Jan 2015 1,577 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Can you handle it?

(Üstesinden gelebilir misin?)

Whats up baby? Im so glad I got you here

Naber bebeğim?Çok memnunum Seni burda anladım

Im so in love with youI dont ever wanna lose you

Sana çok aşığım ve hiçbir zaman seni kaybetmek istemem

I wanna take this to the next level, I hope youre ready

Bir sonraki level için bunu almak istiyorum,Umarım hazırsın

Now that youre here I got somethin to say, baby

Şimdi burdasın, söylemek için bazı şeylerim var bebeğim

I think that you should know, youre givin the most, sugar

Bence bunu bilmelisin,sen en fazla miktarı veriyorsun tatlım

So dont worry bout the situation, Id never let you go

Bu yüzden bu durum hakkında endişelenme,gitmene hiçbir zaman izin vermem

Can you handle it, if I go there baby with you?

Onun üstesinden gelebilir misin,eğer seninle oraya gidersem bebeğim?

I can handle it, I can go there baby with you

Onun üstesinden gelebilirim,seninle oraya gidebilirim bebeğim

Oh, I hear you talkin babe

Oh,Konuşmanı duyuyorum bebeğim

Can you handle it, can I go there baby with you?

Onun üstesinden gelebilir misin,Seninle oraya gidebilir miyim bebeğim?

We gon set it off, we gon tear it up

Onu patlatacağız,paramparça edeceğiz

Baby can you handle?

Bebeğim üstesinden gelebilir misin?

Woo, baby, you say all the time you only want the best of my love

Voo,bebeğim sen sürekli, sadece aşkımın en iyisini isterim dersin

Now I can see that theres only one way to tear it up, yeah

Şimdi bunu görebiliyorum,onu paramparça etmek için sadece bir yol var

Im willing to tell you everything I let stand between us

Sana herşeyi anlatmak için hazırım,Aramızda bulunmasına izin veririm

But what if I tell you too much?

Ama eğer ben sana çok fazla söylersem ne olacak?

What about you babe? Will you tell me all the freaky things you are?

Senin hakkında ne bebeğim?Bana senin olduğun bütün garipçe şeyleri söyleyecek misin?

Before I do, need you to know if we make it through our love will grow

Ben yapmadan öce,bilmene ihtiyacım var,eğer yaparsak sevgimiz boyunca büyüyecek

Oh, ho, ho imagine how amazing things would be

Oh,ho,ho hayal etmek, nasıl ilginç şeyler olur?

Can you handle it, can I go there baby with you?

Onun üstesinden gelebilir misin,Seninle oraya gidebilir miyim bebeğim?

We gon set it off, we gon tear it up

Onu patlatacağız,paramparça edeceğiz

Baby can you handle?

Bebeğim üstesinden gelebilir misin?

I can handle it, I can go there baby with you

Onun üstesinden gelebilirim,seninle oraya gidebilirim bebeğim

Oh, I hear you talkin baby, we gon set it out, we gon work it out

Oh,Konuşmanı duyuyorum bebeğim,Onu düzenleyeceğiz,onu çözeceğiz

Baby can you handle?

Bebeğim üstesinden gelebilir misin?

Ooh, hoo, hey, yeah, baby

Ooh,hoo,hey,evet,bebeğim

I fear sometimes

Bazen korkarım

In my mind that you wont wanna stay with my love, oh baby

Aklımda sen aşkımla kalmak istemeyeceksin diye bir düşünce var,oh bebeğim

If I can be sure inside out

Eğer ben iç ve dış kısımdan emin olabilirsem

That you know exactly the man that comes to see you

Tam olarak bilirsin,adam seni görmek için gelir

Ill go deep as I can giving you the rest of my love

Ben derine dalacağım çünkü aşkımın geri kalanını sana verebilirim

But what if I tell you too much?

Ama eğer ben sana çok fazla söylersem ne olacak?

So much to explore, so much we have yet to discover

Keşfe çıkmak için çok fazla,henüz keşfetmek için çok fazlaya sahibiz

I ask myself, should I go there, should I do it?

Kendime sorarım,oraya gitmeli miyim,onu yapmalı mıyım?

Can I give it to you fully, can you handle it?

Sana tamamen verebilir miyim,onun üstesinden gelebilir misin?

Can you handle it, if I go there baby with you?

Onun üstesinden gelebilir misin,eğer seninle oraya gidersem bebeğim?

We gon lay it out, we gon tear it up

Onu yere sereceğiz,onu paramparça edeceğiz

Baby can you handle?

Bebeğim üstesinden gelebilir misin?

I can handle it, I can go there baby with you

Onun üstesinden gelebilirim,seninle oraya gidebilirim bebeğim

We gon set it out, we gon make it out

Onu düzenleyeceğiz,onu çözeceğiz

Baby can you handle?

Bebeğim üstesinden gelebilir misin?

Can you handle it, can I go there baby with you?

Onun üstesinden gelebilir misin,Seninle oraya gidebilir miyim bebeğim?

We gon set it off, we gon tear it up

Onu patlatacağız,paramparça edeceğiz

Baby can you handle?

Bebeğim üstesinden gelebilir misin?

We gon set it out, we gon work it out

Onu düzenleyeceğiz,onu çözeceğiz

Baby can you handle?

Bebeğim üstesinden gelebilir misin?

Can you handle it, can I go there baby with you?

Onun üstesinden gelebilir misin,Seninle oraya gidebilir miyim bebeğim?

We gon set it off, we gon tear it up

Onu patlatacağız,onu çözeceğiz

Baby can you handle?

Bebeğim üstesinden gelebilir misin?

We gon set it out, we gon work it out

Onu düzenleyeceğiz,onu çözeceğiz

Baby can you handle?

Bebeğim üstesinden gelebilir misin?

Şahika Bedirbeyoğlu

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!