Ultra Violet (Light My Way) - U2

Ultra Violet (Light My Way)

U2
15 Jan 2015 1,662 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

Ultra Violet (Light My Way)

Mor Ötesi Işık (Yolumu Aydınlat)

Sometimes I feel like I don't know

Bazen bilmiyorum gibi hissediyorum

Sometimes I feel like checkin' out

Bazen kontrol ediyorum gibi hissediyorum

I want to get it wrong

Onu yanlış anlamak istiyorum

Can't always be strong

Hep güçlü olamazsın

And love it won't be long...

Ve aşkım bu fazla uzamayacak…

Oh sugar, don't you cry

Oh tatlım, ağlama

Oh child, wipe the tears from your eyes

Oh çocuğum, gözlerinden yaşları sil

You know I need you to be strong

Biliyorsun senin güçlü olmana ihtiyacım var

And the day is as dark as the night is long

Ve gece kadar karanlık olan gün uzundur

Feel like trash, you make me feel clean

Süprüntü gibi hissederken, sen temiz hissetmemi sağlıyorsun

I'm in the black, can't see or be seen

Ben karanlıktayım, göremem yada görülemem

Baby, baby, baby...light my way

Bebeğim, bebeğim, bebeğim, yolumu aydınlat

(alright now)

(tamam şimdi)

Baby, baby, baby...light my way

Bebeğim, bebeğim, bebeğim, yolumu aydınlat

You bury your treasure

Hazineni gömdün

Where it can't be found

Bulunamayacağı yere

But your love is like a secret

Ama aşkın bir sır gibi

That's been passed around

Etrafa saçılmış olan

There is a silence that comes to a house

Eve çöken bir sessizlik var

Where no one can sleep

Kimsenin uyuyamadığı

I guess it's the price of love

Sanırım bu aşkın bedeli

I know it's not cheap

Biliyorum bu ucuz değil

(oh, come on)

(oh, hadi)

Baby, baby, baby...light my way

Bebeğim, bebeğim, bebeğim, yolumu aydınlat

Oh...ultraviolet...

Oh … mor ötesi ışık…

Ultraviolet...

Mor ötesi ışık…

Baby, baby, baby...light my way

Bebeğim, bebeğim, bebeğim, yolumu aydınlat

I remember

Hatırlıyorum

When we could sleep on stones

Taşların üstünde uyuyabilirdik

Now we lie together

Şimdi birlikte uzanıyoruz

In whispers and moans

Fısıltılar ve inlemelerde

When I was all messed up

Kendimi tamamen dağıttığımda

And I had opera in my head

Kafamda bir opera duydum

Your love was a light bulb

Senin aşkın bir ampuldü

Hanging over my bed

Yatağımın üstünde sallanan

Baby, baby, baby...light my way

Bebeğim, bebeğim, bebeğim, yolumu aydınlat

(oh, come on)

(oh, hadi)

Baby, baby, baby...light my way

Bebeğim, bebeğim, bebeğim, yolumu aydınlat

Ultraviolet...

Mor ötesi ışık…

Baby, baby, baby...

Bebeğim, bebeğim, bebeğim...

Baby, baby, baby...

Bebeğim, bebeğim, bebeğim...

Baby, baby, baby...light my way

Bebeğim, bebeğim, bebeğim...yolumu aydınlat

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!