If God Will Send His Angels - U2

If God Will Send His Angels

U2
15 Jan 2015 1,489 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Aslıhan

U2- İf God Will Send His Angels( Tanrı Meleklerini gönderecekse..)

Nobody else here baby

Burda başka kimse yok bebek..

No one here to blame

Burada suçlayacağın başka kimse yok..

No one to point the finger

Parmakla göstereceğin kimse yok..

Its just you and me and the rain

Sadece sen ,ben ve yağmur var...

Nobody made you do it

Sana onu yaptıracak kimse yok..

No one put words in your mouth

Kelimelerini ağzına tıkıyacak kimse yok..

Nobody here taking orders

Burada emirlerini alıcak kimse yok

When love took a train heading south

Aşk ,güney rotalı bir trene bindiğinde..

Its the blind leading the blind

Kılavuzu karga olanın burnu boktan çıkmaz...

Kılavuzu karga olanın burnu boktan çıkmaz...

Its the stuff, its the stuff of country songs

bu saçmalık,bu country şarkılarının saçmalığı..

..

Hey if God will send his angels

Hey tanrı meleklerini gönderecekse...

And if God will send a sign

Tanrı bir işaret yollayacaksa...

And if God will send his angels

Ve tanrı meleklerini göndericekse...

Would everything be alright

Herşey yolunda olurmuydu ki?

God has got his phone off the hook, babe

Tanrının yoğunluktan arınmış bir telefonu var bebek..

Would he even pick up if he could

Yapabilmiş olsaydı bile ulaşılabilirmiydi bizlere?

Its been a while since we saw that child

Şu cocuğu gördüğümüzden beri bu var olmuş...

Hanging round this neighbourhood

Bu muhitin çemberinde takılı kalmak..

You see his mother dealing in a doorway

Annesini kapı eşiğinde iş yapar görürsün..

See father christmas with a begging bowl

Babayı noelde dilenme kasesiyle...

Jesus sisters eyes are a blister

Kurtarıcı kızkardeşlerin gözleri su toplamış kabarcık...

The high street never looked so low

Bu yüksek cadde asla alçak görünmedi..

Its the blind leading the blind

Kılavuzu karga olanın burnu boktan çıkmaz...

Its the cops collecting for the cons

aynasızların hilekarlar için para toplamasıdır bu..

So where is the hope and where is the faith

öyleyse nerde umut nerde , inanç nerde...

And the love...whats that you say to me

ve aşk...bana söylediğin birşey bu..

Does love...light up your christmas tree

aşk ..noel ağaçlarındaki ışıkları yakar mı?

The next minute youre blowing a fuse

yaklaşan dakikada sigortan atıyor....

And the cartoon network turns into the news

ve bir çizgi film kanalı haberlere dönüşüveriyor...

If God will send his angels

eğer tanrı meleklerini gönderecekse...

And if God will send a sign

tanrı bir işaret yollayacaksa..

And if God will send his angels

tarı meleklerini göndericekse...

Where do we go

nereye gideriz...

Where do we go

nereye gideriz...?

Jesus never let me down

Kurtarıcı beni asla düş kırıklığına uğratmaz..

You know jesus used to show me the score

Bilirsin Kurtarıcı bana son durumu göstermeye alışkındır..

Then they put jesus in show business

Ardından göstermelik işlerinde Kurtarıcıyı araya kattılar..

Now its hard to get in the door

Şimdi kapıdan içeriye girmek zor..

Its the stuff, its the stuff of country songs

Bu saçmalık,,,bu country şarkılarının saçmalığı...

But I guess it was something to go on

fakat tahminimce devam eden bişeyler var..

If God will send his angels

Tanrı meleklerini gönderecekse,

I sure could use them here right now

Hemen şimdi burada kullanabilirmiydi onları

Well if God would send his angels

peki tanrı meleklerini gönderirse...

I dont want to lie

Yalan söylemek istemiyorum..

(where do we go)

I dont want to have a feel for the song

Şarkı için duygulanmak istemiyorum..

And I want to love, and i...

Ve sevmek istiyorum ve..

(where do we go)

And I want to feel alone

Ve kimsesiz hissetmek...

Çeviren: Aslıhan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!