Dead And Gone (Ft. Justin Timberlake) - TI
Çeviri ✍ Aylin

Dead And Gone (Ft. Justin Timberlake)

TI
14 Apr 2015 5,091 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Aylin

[Chorus - Justin Timberlake]:

Ohh I've been travelin on this road too long

Bu yolda fazla yolculuk yapıyordum

Just trying to find my way back home

Sadece eve geri dönüş yolunu bulmayı deniyorum

The old me is dead and gone, dead and gone

Eski ben öldü ve gitti, öldü ve gitti

Ohh I've been travelin on this road too long

Bu yolda fazla yolculuk yapıyordum

Just trying to find my way back home

Sadece eve geri dönüş yolunu bulmayı deniyorum

The old me is dead and gone, dead and gone

Eski ben öldü ve gitti, öldü ve gitti

[Verse 1 - T.I.]:

Ever had one of dem days you wish would a stayed home

Evde kalmayı istediğin günlerin sahibi

Run into a group of niggas getting they hate on

Üzerinde nefretin olduğu zencinin grubunun içine koş

You walk by they get wrong you reply then shit get blown

Onların sana yanlış cevaplar vermesiyle yürürsün sonra lanet uçurulur

Way outta proportion way past discussion

Yol tartışmadan sonra yolu orantılı bir hale getirir

Just you against them, pick one then rush em

Sadece sen onlara karşıydın, bir sonraki seçim için acele et

Figure you get your hair? that next

Saçını aldığını mı sandın? O sonraki

They dont wanna stop there now they buzzin

Şimdi onlar vızıldıyor durmak istemezler

Now you gushin, ambulance rushin you to the hospital with a bad concussion

Şimdi fışkırıyorsun, ambulans kötü bir beyin sarsıntısıyla hastaneye seni aceleyle götürüyor

Plus ya hit 4 times plus it hit ya spine paralyzed waist down now ya wheel chair bound

Seninle beraber ona 4 kez vurur, omurgan belinin aşağısını felç etti,

şimdi tekerlekli sandalyeye bağlısın

Never mind that now you lucky to be alive, Just think it all started you fussin with 3 guys

Şimdi yaşamak için şanslı olduğunu boş ver,

sadece bütün bunların üç adama rahatsızlık verdiğini düşün

Now ya pride in the way but ya pride is the way you could fuck around get shot die anyday

Şimdi gururun bu yolda fakat gururun senin yok edebildiğin saçma ölümün etrafındaki yolda

Niggas die every day all over bull shit dope money dice game ordinary hood shit

Zenci her gün ölür uyuşturucu para zar oyun sıradan lanet kukuletaların hepsi bitti

Could this be cuz of hip hop music or did the ones with the good sense not use it

Hip hop müziğin sebebi bu olabilir mi ya da sağduyuyla olanlar onu kullanmadı mı

Usually niggas don't know what to do when their back against

the wall so they just start shootin

Genellikle zenciler onlar ateş etmeye başladıktan sonra duvara

kadar onların gerisinde geldiğinde ne yaptığını bilmezler

For red or for blue or for blow I guess, from Bankhead or from your projects

Kırmızı için ya da mavi için ya da esmek için sanırım,

Bankhead’den ya da senin tasarılarından

No more stress, now I'm straight, now I get it now I take

Daha fazla stres yok, şimdi dürüstüm şimdi bunu veriyorum şimdi alıyorum

Time to think, before I make mistakes just for my family's sake

Düşünmek için zaman, sadece ailemin hatırı için yaptığım hatalardan önce

That part of me left yesterday the heart of me is strong today

O dün benden ayrılanın parçası, kalbim bugün güçlü

No regrets I'm blessed to say the old me dead and gone away

Pişman olmak yok eski ben öldüğünü ve gittiğini söylediği için kutsanırım

[Chorus - Justin Timberlake]:

Ohh I've been travelin on this road too long

Bu yolda fazla yolculuk yapıyordum

Just trying to find my way back home

Sadece eve geri dönüş yolunu bulmayı deniyorum

The old me is dead and gone, dead and gone

Eski ben öldü ve gitti, öldü ve gitti

Ohh I've been travelin on this road too long

Bu yolda fazla yolculuk yapıyordum

Just trying to find my way back home

Sadece eve geri dönüş yolunu bulmayı deniyorum

The old me is dead and gone, dead and gone

Eski ben öldü ve gitti, öldü ve gitti

[Verse 2 - T.I.]:

I ain't never been scared, I lived through tragedy

Asla korkmadım, trajedi içinde yaşadım

Situation coulda been dead lookin back at it

Durum ölünün arkasından ona bakabilirdim

Most of that shit didn't even have to happen

O lanetin çoğu olmak zorunda değilsin

But you don't think about it when you out there trappin

Fakat sen at arabasının dışındayken bunu hakkında düşünemezsin

In apartments hangin smokin and rappin

Apartmanda asılıyor sigara içiyor ve kınıyor

Niggas start shit didn't next thing ya know we cappin

Zenci başlar lanet bir sonraki şey değildi kapladığımızı bilirsin

Get locked up then didn't even get mad

Emniyete al sonra deli olma

Now think about damn what a life I had

Yaptığım hayatın ne olduğu laneti hakkında düşün

Most of that shit look back just laugh

Bu lanetin çoğu arkaya bakar, sadece güler

Some shit still look back just sad

Bazı lanet hala geri bakar , sadece üzgün

Maybe my homeboy still be around

Hala benim ev çocuğum olabilir

Had I not hit the nigga in the mouth that time

Geçen aydı zenciye vurmamış mıydım

I won that fight, I lost that war

Kavgada kazandım, savaşta kaybettim

I can still see my nigga walkin out that door

Hala zencimin kapının dışına yürüyor olduğunu görebilirim

Who'da thought I'd never see Philant no more

Düşünen kim Philant’ı hiç görmedim , daha fazla değil

Got enough dead homies I don't want no more

Yeteri kadar olmuş olan ölü ev gibi, daha fazla istemiyorum

Cost a nigga his job, cost me more

Bir zenci onun işinin fiyatı, bana daha fazla değer ver

I'da took that ass-whoopin now for sure

Neşeyle bağıran o eşeği aldım şimdi emin olmak için

Now think before I risk my life

Şimdi hayatımı tehlikeye atmadan düşün

Take them chances to get my stripes

Ben biçimimi almak için onların şansını al

A nigga put his hands on me alright

Zenci onun ellerini benim üzerime yerleştirir

Otherwise stand there talk shit all night

Başka türlü stant orada bütün gece laneti konuşur

Cuz I hit you, you sue me,

Sana vurmamın sebebi, beni dava ettin

I shoot you, get locked up, who me?

Sana ateş ederim, emniyete alın, ben kimim?

No more stress, now I'm straight, now I get it now I take

Daha fazla stres yok, şimdi dürüstüm şimdi bunu veriyorum şimdi alıyorum

Time to think before I make mistakes just for my family's sake

Düşünmek için zaman, sadece ailemin hatırı için yaptığım hatalardan önce

That part of me left yesterday the heart of me is strong today

O dün benden ayrılanın parçası, kalbim bugün güçlü

No regrets I'm blessed to say the old me dead and gone away.

Pişman olmak yok eski ben öldüğünü ve gittiğini söylediği için kutsanırım

[Chorus - Justin Timberlake]:

Ohh I've been travelin on this road too long

Bu yolda fazla yolculuk yapıyordum

Just trying to find my way back home

Sadece eve geri dönüş yolunu bulmayı deniyorum

The old me is dead and gone, dead and gone

Eski ben öldü ve gitti, öldü ve gitti

Ohh I've been travelin on this road too long

Bu yolda fazla yolculuk yapıyordum

Just trying to find my way back home

Sadece eve geri dönüş yolunu bulmayı deniyorum

The old me is dead and gone, dead and gone

Eski ben öldü ve gitti, öldü ve gitti

[Justin Timberlake]:

I turn my head to the east I dont see nobody by my side

Başımı doğuya döndürürüm yanımda kimseyi göremem

I turn my head to the west still nobody in sight

Başımı batıya döndürürüm hala görünürde kimse yok

So I turn my head to the north, swallow that pill that they call pride

Başımı kuzeye döndürürüm , onların gururunun çağırdığı o hapı yut

The old me is dead and gone, the new me will be alright

Eski ben öldü ve gitti, yeni ben iyi olacak

I turn my head to the east I dont see nobody by my side

Başımı doğuya döndürürüm yanımda kimseyi göremem

I turn my head to the west still nobody in sight

Başımı batıya döndürürüm hala görünürde kimse yok

So I turn my head to the north, swallow that pill that they call pride

Başımı kuzeye döndürürüm , onların gururunun çağırdığı o hapı yut

The old me is dead and gone, the new me will be alright

Eski ben öldü ve gitti, yeni ben iyi olacak

[Chorus - Justin Timberlake]:

Ohh I've been travelin on this road too long

Bu yolda fazla yolculuk yapıyordum

Just trying to find my way back home

Sadece eve geri dönüş yolunu bulmayı deniyorum

The old me is dead and gone, dead and gone

Eski ben öldü ve gitti, öldü ve gitti

Ohh I've been travelin on this road too long

Bu yolda fazla yolculuk yapıyordum

Just trying to find my way back home

Sadece eve geri dönüş yolunu bulmayı deniyorum

The old me is dead and gone, dead and gone

Eski ben öldü ve gitti, öldü ve gitti

Çeviren: Aylin

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!