Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
I'm tired of my life - Hayatımdan yoruldum
I feel so in between - Çok arada (kalmış)hissediyorum.
I'm sick of all my friends - Tüm arkadaşlarımdan sıkıldım
Girls can be so mean - Kızlar çok kötü olabiliyorlar.
I feel like throwing out - Atılmış gibi hissediyorum.
Everything I wear -Herşeyi giyerim
Starting over new - (Bu)Yeni olmaya başladı!
Cause I'm not even there - Çünkü burada değilim.
Sometimes... - Bazen
I want to get away some place - Bazı yerlere gitmek isterim.
But I don't want to stay too long - Ama çok uzun kalmak istemem.
Sometimes - Bazen
I want a brand new day - Yeni bir marka olmak isterim, yeni bir gün
Trying to fit in where I don't belong - Olmadığım yerlere uymak isterim.
Hook....Hook me up - Bağla, bağla beni...
I want to feel the rain in my hair - Yağmuru saçlarımda hissetmek istiyorum
Hook....Hook me up - Bağla, bağla beni...
Where should we go? - Nereye gitmeliyiz?
I don't even care - Umursamıyorum.
Anywhere is good enough - Hiçbir yer yeterince iyi değil.
Hook me up - Bağla beni
Hook me up - Bağla beni
I like the lights turned out - Işıkların sönmesini severim
The sound of closing doors - Kapı kapanma sesleri
Not like other girls who always feel so sure - Her zaman çok emin olan diğer kızlar gibi değil!
Of everything they are - Onlar herşeyde
Of what they're going to be - Nereye gitmek isterlerse orada
Sometimes I'm just a girl stuck inside of me - Bazen sadece kendi içimde sıkışmış bir kızım
of me - Bende
Sometimes - bazen
I want to disappear some place - Bazı yerlerde kaybolmak isterim
But I don't want to stay too long - Ama çok kalmak istemem
Sometimes - Bazen
I'm feeling so alone - Çok yalnız hissediyorum
Trying to fit in where I don't belong - Olmadığım yerlere uymak isterim.
Hook....Hook me up - Bağla, bağla beni...
I want to feel the rain in my hair - Yağmuru saçlarımda hissetmek istiyorum
Hook....Hook me up - Bağla, bağla beni...
Where should we go? - Nereye gitmeliyiz?
I don't even care - Umursamıyorum.
Anywhere is good enough - Hiçbir yer yeterince iyi değil.
Hook me up - Bağla beni
Hook me up - Bağla beni
Anywhere is good enough - Hiçbir yer yeterince iyi değil.
Hook me up - Bağla beni
They're going to crash and burn - Kırmak ve yakmak için gidiyorlar
I'm going to find a way - Bir yol bumak için gidiyorum.
Nothing left to say - Hiçbirşey söylemeden gidiyor
Hook....Hook me up - Bağla, bağla beni...
I want to feel the rain in my hair - Yağmuru saçlarımda hissetmek istiyorum
Hook....Hook me up - Bağla, bağla beni...
Where should we go? - Nereye gitmeliyiz?
I don't even care (I don't even care) - Umursamıyorum.
Hook....Hook me up - Bağla, bağla beni...
I want to feel the rain in my hair - Yağmuru saçlarımda hissetmek istiyorum
Hook....Hook me up - Bağla, bağla beni...
Where should we go? - Nereye gitmeliyiz?
Anywhere is good enough - Hiçbir yer yeterince iyi değil.
Hook me up - Bağla beni
Hook me up - Bağla beni
Hook me up - Bağla beni!
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!