Unofficial - The Saturdays
Çeviri

Unofficial

The Saturdays
17 Apr 2015 974 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

[Rochelle:]

My love for you, Is stronger than love itself,

Sana olan aşkım,aşkın kendisinden daha güçlü

I do what it takes to keep you all to myself,

Seni hep kendime saklamak için ne gerekirse yaparım

Dehydrated most the time,

Çoğu zaman kurumuş haldeyim

from the lack of your touch,

Dokunuşunun eksikliği yüzünden…

But when not receiving enough,

Ama (dokunuşuna) yeterince maruz kalmayınca

Is not ever enough,

Hiç yeterli değil

[Una:]

cause I could go on and on,

Çünkü durmaksızın gidebilirdim

With reasons I should stay,

(Bazı) sebepler yüzünden kalmalıyım

and I could go on and on,

Ve durmaksızın gidebilirdim

with reason I should go away,

Bir sebep yüzünden çekip gitmeliyim

[All:]

Its unofficial, that's the love that you give to me,

Bu bana verdiğin aşk gayri resmi

It’s artificial, and its never unconditionally,

Bu (aşk) yapmacık ve asla kayıtsız şartsız (bir aşk)değil

So why can't you show the world I'm yours,

Böyle neden senin olduğumu dünyaya gösteremiyorsun

Why can't you show the world I'm yours,

Neden senin olduğumu dünyaya gösteremiyorsun

So why can't you be cursed unofficial

Böyle neden gayri resmi lanetlenemezsin

Unofficial

Gayri resmi

[Frankie:]

I layed my head against your heart,

Başımı kalbine koydum

With my arms wrapped around you,

Sana sarılmış kollarımla

Told you no matter what,

Ne olduğu önemsiz şeyler söyledim sana

I will always be here for you,

Senin için hep burada olacağım

[Vanessa:]

You said,you were happy to hear this

Bunu duymaktan mutlu olduğunu söyledin

You could be sensitive too

Hassas da olabilirdin

But then the next 2 weeks later,

Ama o zaman önümüzdeki iki hafta sonunda

I still hear nothing from you ,

Senden hâlâ hiç haber almam

Cause I could go on and on,

Çünkü durmaksızın gidebilirdim

With reasons I should stay,

(Bazı) sebepler yüzünden kalmalıyım

And I could go on and on,

Ve durmaksızın gidebilirdim

with reasons I should go away,

(Bazı) sebepler yüzünden çekip gitmeliyim

[All:]

Its unofficial, that's the love that you give to me,

Bu bana verdiğin aşk gayri resmi

Its artificial, and its never unconditionally,

Bu (aşk) yapmacık ve asla kayıtsız şartsız (bir aşk)değil

So why can't you show the world I'm yours,

Böyle neden senin olduğumu dünyaya gösteremiyorsun

Why can't you show the world I'm yours,

Neden senin olduğumu dünyaya gösteremiyorsun

So why can't you be cursed unofficial

Böyle neden gayri resmi lanetlenemezsin

Unofficial

Gayri resmi

[Mollie:]

Its unofficial, that's the love you give to me,

Bu bana verdiğin aşk gayri resmi

[Una:]

Its artificial, and its never unconditionally,

Bu (aşk) yapmacık ve asla kayıtsız şartsız (bir aşk)değil

[All:]

So why can't you show the world I'm yours,

Böyle neden senin olduğumu dünyaya gösteremiyorsun

Why can't you show the world I'm yours,

Neden senin olduğumu dünyaya gösteremiyorsun

So why can't you be cursed unofficial

Böyle neden gayri resmi lanetlenemezsin

Unofficial

Gayri resmi

So why can't you show the world I'm yours,

Böyle neden senin olduğumu dünyaya gösteremiyorsun

Why can't you show the world I'm yours,

Neden senin olduğumu dünyaya gösteremiyorsun

So why can't you be cursed unofficial

Böyle neden gayri resmi lanetlenemezsin

Unofficial

Gayri resmi

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!