Worst Hangover Ever - The Offspring
Çeviri

Worst Hangover Ever

The Offspring
17 Apr 2015 1,161 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Ballroom scene, but the fire underneath.

Balo odası manzarası, ama ateş altında

Gonna eat you alive,

Seni canlı canlı yiyecek

Gonna bring you to your knees.

Seni teslim ettirecek

Went out drinking late last night,

Dün gece içmeye dışarı çıktım

I had a blast.

Çok iyi vakit geçirdim

But now the morning light has come

Ama şimdi sabahın ilk ışıkları geldi

and kicked my ass.

Ve dersimi verdi

I've got the worst hangover ever

En kötü akşamdan kalmayı yaşıyorum

I'm crawling to the bathroom again

Tekrar banyoya sürünüyorum

It hurts so bad that I'm never gonna drink again

O kadar kötü ağrıyor ki bir daha içki içmeyeceğim

And by my seventh shot I was invincible

Ve yedinci bardağa kadar yenilmezdim

I would have never thought I'd be this miserable

Asla bu kadar perişan olacağımı düşünemezdim

I've got the worst hangover ever

En kötü akşamdan kalmayı yaşıyorum

I'm rolling back and forth on the bed

Yatakta ileriye ve geriye yuvarlanıyorum

I'm worked so bad that I'm never gonna drink again

O kadar kötü çalıştım ki bir daha içki içmeyeceğim

Won't someone just kill me?

Birisi beni öldürmeyecek mi?

Put me out of my misery

Beni ızdıraptan kurtar

I'm making deals with god

Tanrıyla anlaşmalar yapıyorum

I'll do anything

Herşeyi yapacağım

Make it stop please!

Durdur bunu lütfen

Make it stop please!

Durdur bunu lütfen

I'll probably never drink again

Büyük ihtimalle bir daha hiç içki içmeyeceğim

I may not ever drink again

Bir daha içki içmeyebilirim

At least not til next weekend

En azından bir sonraki haftaya kadar

I'm never gonna drink again

Bir daha içki içmeyeceğim

Gönderen : Medusa(

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!