This Twilight Garden - The Cure

This Twilight Garden

The Cure
16 Apr 2015 2,195 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Ahmet Kadı

I lift my lips from kissing you

Seni öpmek için dudaklarımı uzatırım

To kiss the sky, cloud soft and blue

Gökyüzünü,yumuşak ve mavi bulutu öpmek için

And slow the sun melts down

ve yavaşça güneş eritir

Into your golden words for me

Benim için altın sözlerinde

I lift my hands from touching you

Sana dokunmak için ellerimi uzatırım

To touch the wind that whispers

Fısıldayan rüzgara dokunmak için

Through this twilight garden

Bu alackaranlık bahçe boyunca

Turns into a world where dreams are real

Hayallerin gerçek olduğu bir dünyaya dönüşür

No-one will ever take your place

Hiç kimse asla senin yerini almayacak

I am lost in you

Ben sende kayboldum

No-one will ever take your place

Hiç kimse asla senin yerini almayacak

So in love with you

Böyle aşığım sana

I lift my eyes from watching you

Sana bakmak için gözlerimi yukarı kaldırırım

To watch the star rise shine onto

Hayal kuran yüzünde ve gülümsemende

Your dreaming face and dreaming smile

Yükselen, parlayan yıldıza bakmak için

You're dreaming worlds for me

Benim için dünyalar hayal ediyorsun

No-one will ever take your place

Hiç kimse asla senin yerini almayacak

I am lost in you

Ben sende kayboldum

No-one will ever take your place

Hiç kimse asla senin yerini almayacak

So in love with you

Böyle aşığım sana

I lift my lips from kissing you

Seni öpmek için dudaklarımı uzatırım

And kiss the sky wide deepest blue

Ve öperim engin gökyüzünü, en derin maviyi...

And slow the moon swims up

Ve yavaşça ay yukarıda döner

Into your golden words for me

benim için altın sözlerinde

No-one will ever take your place

Hiç kimse asla senin yerini almayacak

I am lost in you

Ben sende kayboldum

No-one will ever take your place

Hiç kimse asla senin yerini almayacak

So in love with you

Böyle aşığım sana

No-one will ever take your place

Hiç kimse asla senin yerini almayacak

I am lost in you

ben sende kayboldum

No-one will ever take your place

Hiç kimse asla senin yerini almayacak

So in love with you

Böyle aşığım sana

Çeviren: Ahmet Kadı

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!