Overjoyed - Stevie Wonder

Overjoyed

Stevie Wonder
12 Apr 2015 3,905 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

Over time, I've been building my castle of love

-Zamanın ötesinde, aşk kalemi inşa ediyordum

Just for two, though you never knew you were my reason

-Sadece ikimiz için, sebebimin sen olduğunu bilmesen de..

I've gone much too far for you now to say

-Senin için uzaklardayım, şimdi söylemek için

That I've got to throw my castle away

-Kalemi bozup dağıtmak zorunda olduğumu.

Over dreams, I have picked out a perfect come true

-Hayallerin ötesinde, mükemmel bir gerçekleşmeyi fark etiim

Though you never knew it was of you I've been dreaming

-Hayal ettiğimin sen olduğunu bilmesen de

The sandman has come from too far away

-Kum adam çok uzaklardan geldi

For you to say come back some other day

-Sana bir gün geri dön demek için.

And though you don't believe that they do

-Yaptıklarına inanmasan da sen

They do come true

-Gerçekleşiyor her şey

For did my dreams

-Hayallerim gerçekleşti

Come true when I looked at you

-Sana baktığım anda

And maybe too, if you would believe

-Ve belki de, inansaydın

You too might be

-Sen de olurdun

Overjoyed, over loved, over me

-Neşe dolu, aşırı aşık, benden öte...

Over hearts, I have painfully turned every stone

-Kalplerin ötesinde, acı içine çevirdim taşları

Just to find, I had found what I've searched to discover

-Yalnızca bulmak için önceden keşfettiklerimi.

I've come much too far for me now to find

-Çok uzaklardan geldim, şimdi kendime bulmak için

The love that I've sought can never be mine

-Benim olamayacağı halde peşinden koştuğum aşkı.

And though you don't believe that they do

-Yaptıklarına inanmasan da sen

They do come true

-Gerçekleşiyor her şey

For did my dreams

-Hayallerim gerçekleşti

Come true when I looked at you

-Sana baktığım anda

And maybe too, if you would believe

-Ve belki de, inansaydın

You too might be

-Sen de olurdun

Overjoyed, over loved, over me

-Neşe dolu, aşırı aşık, benden öte...

And though the odds say improbable

-Rakamlar olasılık dışı olsa da

What do they know

-Ne biliyorlar acaba?

For in romance

-Romantizm için

All true love needs is a chance

-Tüm gerçek aşkların şansa ihtiyacı vardır

And maybe with a chance you will find

-Ve belki şansın yardımıyla bulursun

You too like I

-Benim gibi..

Overjoyed, over loved, over you, over you

-Neşe içinde, aşırı aşık, seni yenmiş, senden öte...

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!