It's A Man's World - Seal
Çeviri ✍ Esra

It's A Man's World

Seal
08 Apr 2015 6,295 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Esra

This is a man's world

bu bir adamın dünyası

bu bir adamın dünyası

This is a man's world

bu bir adamın dünyası

But it

Wouldn't be nothing

Nothing

ama bu hiç bir şey olmayacak

Without a woman

Or a girl

bir kadın ya da bir kız olmadan...

You see

göreceksin

Man made the cars

To take us

Over the road

adam arabalar yapar, bizi yolun kenarından alan.

Man made the trains

To carry heavy loads

adam, trenler yapar,ağır yolları taşıyan.

Man made

Electric light

To take us

Out of the dark

adam,elektiriği bulur, bizi karanlığın dışına götüren.

Man made the boat

For the water

adam,sandal yapar su için

Like Noah

nuh gibi

Made the ark

gemi yapar

This is a man's

bu bir adamın

A man's

bir adamın

A man's world

bir adamın dünyası

But it

Wouldn't be nothing

ama bu hiç bişey olmayacak

Nothing without

A woman or a girl

bir kadın ya da bir kız olmadan...

Man thinks about

A little baby girls

adam,küçük bir kız bebek hakkında düşünür

And a baby boys

ve bir oğlan çocuğu

Man makes then happy

adamı daha mutlu kılar

'Cause man

çünkü adam...

Makes them toys

onlara oyuncak yapar

And after man

ve sonra adam

Has made everything

her şeyi yapar

Everything he can

yapabileceği her şey

You know that man

bilirsin bu adam

Nakes money to buy

? almak için para

From other man

diğer bir adamdan

This is a man's world

bu bir adamın dünyası

But it

Wouldn't be nothing

ama bu hiç bişey olmayacak

Nothing without

A woman or a girl

bir kadın ya da bir kız olmadan....

He's lost

o kayıp

In the wilderness

vahşilikte...

He's lost

o kayıp

In bitterness

acıda.

Çeviren: Esra

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!