Crazy - Seal

Crazy

Seal
08 Apr 2015 2,709 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

In a church by the face

Bir kilisede yüzüyle

He talks about the people going under

Yeraltına giden insanları anlatıyor

Only child know

Sadece çocuk bil ki

A man decides after seventy years

Bir adam yetmiş seneden sonra karar veriyor

That what he goes there for

Oraya gidiş nedeninin

Is to unlock the door

Kapıyı açmak olduğuna

While those around him criticize and sleep

Etrafındakiler eleştiriyor ve uyuyor

And through a fractal on that breaking wall

Ve yıkılan bir duvarın arasından

I see you my friend and touch your face again

Seni görüyorum dostum ve yine yüzüne dokunuyorum

Miracles will happen as we trip

Mucizeler gerçekleşecek biz yolculuk ederken

But we're never gonna survive unless

Ama asla hayatta kalamayacağız

We get a little crazy

Biraz delirmedikçe

No we're never gonna survive unless

Hayır asla hayatta kalamayacağız

We are a little

Biraz

Cray cray crazy

Deli deli delirmedikçe

Crazy are the people walking through my head

Delice insanlar kafamdan yürüyüp geçiyor

One of thems got a gun to shoot the other one

Onlardan birinin bir silahı var ötekini vurmak için

And yet together they were friends at school

Ve henüz birlikte okulda öğrenciydik

Get it, get it, get it, yeah!

Al onu, al onu, al onu, evet!

If all were there when we first took the pill

Hepimiz oradaysak, ilacı ilk aldığımızda

Then maybe then maybe then maybe then maybe

Belki sonra belki sonra belki sonra

Miracles will happen as we speak

Mucizeler gerçekleşecek bir konuşurken

But we're never gonna survive unless

Ama asla hayatta kalamayacağız

We get a little crazy

Biraz delirmedikçe

No we're never gonna survive unless

Hayır asla hayatta kalamayacağız

We are a little

Biraz

Crazy

Delirmedikçe

No no we'll never survive unless we get a little bit

Hayır hayır asla hayatta kalamayacağız biraz delirmedikçe

A man decides to go along after seventy years

Bir adam uyum sağlmaya karar veriyor yetmiş seneden sonra

Oh darlin

Oh sevgilim

In a sky full of people only some want to fly

İnsanlarla dolu bir gökyüzünde sadece bazısı uçmayı ister

Isn't that crazy

Delice değil mi

In a world full of people only some want to fly

İnsanlarla dolu bir dünyada sadece bazısı uçmak ister

Isn't that crazy

Delice değil mi

Crazy

Delice

In a heaven of people there's only some want to fly

İnsanlardan bir cennette uçmayı isteyen biraz var

Ain't that crazy

Delice değil mi

Oh babe Oh darlin'

In a world full of people there's only some want to fly

İnsanlarla dolu bir dünyada sadece bazısı uçmayı ister

Isn't that crazy

Delice değil mi

Isn't that crazy Isn't that crazy Isn't that crazy

Delice değil mi Delice değil mi Delice değil mi

Ohh

But we're never gonna survive unless we get a little crazy crazy

Ama asla hayatta kalamayacağız biraz delirmedikçe

No we're never gonna to survive unless we are a little crazy

Hayır asla hayatta kalamayacağız biraz delirmedikçe

But we're never gonna survive unless we get a little crazy crazy

Ama asla hayatta kalamayacağız biraz delirmedikçe

No we're never gonna to survive unless we are a little crazy

Hayır asla hayatta kalamayacağız biraz delirmedikçe

No no never survive unless we get a little bit

Hayır hayır hayatta kalamayız biraz delirmedikçe

And then you see things

Ve sonra bazı şeyler görürsün

The size of which you've never known before

Daha önce hiç bilmediğin boyutta

They'll break it

Onu kıracaklar

Someday

Birgün

Only child know

Sadece çocuğum anla

Them things

O şeyleri

The size

Boyut

Of which you've never known before

Daha önce hiç bilmediğin

Someday

Birgün

-İstek Çeviri-

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!