I Don't Care - Ricky Martin
Çeviri

I Don't Care

Ricky Martin
04 Apr 2015 5,308 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

I don't care, I just wanna be yours

önemsemiyorum,sadece senin olmak istiyorum,

I know I told you I'd

Never love you the way that I did again

After all that you did to me

senin bana yaptıklarından sonra seni eskisi gibi asla

sevmediğimi sana söylediğimi biliyorum

But I got to say

ama söylemek zorundaydım

I don't care, I just wanna be yours

önemsemiyorum,sadece senin olmak istiyorum,

And I am trying everything in my power

To never ever say

Please come back to me

sana bana lütfen geri dön demek için

gücümün yettiği herşeyi deniyorum

But I got to say

ama söylemek zorundayım

Promised me

bana söz vermiştin

You'd always be

hep olacaktın

You'd never let me go

gitmeme hiç izin vermeyecektin

You took the ring and

All the things that came with being my girl

yüzüğü ve benim sevgilim olmanla gelen herşeyi aldın

The tragedy as I walked through that door

o kapı boyunca yürüdüğüm trajedi gibi

you had your feet up over the seat

ayağını koltuğun üstüne uzatmıştın

All I heard was screaming

duyduğumun hepsi bir bağırmaydı

It was just like a movie

Too real to be

o sadece olamayacak kadar gerçek olan

bir filme benziyordu

That just can't be my bride to be, no!

benim gelinim olamayacak kadar(film),hayır!

I was shocked this could be

böyle olabildiğinden dolayı sarsıldım

never thinking one day I'd take

This blow blow blow

asla bir gün onu alamayacağımı düşünmüyordum,puf puf puf

I was starting to feel like

I should kill everything that was moving--whoa

hareket eden herkesi öldürmeliymişim gibi hissetmeye başladım

Never been in hell like this

asla böyle bir cehennemde bulunmamıştım

Somebody wake me up

birisi beni uyandırdı

Crazy boy was he just kept going

çılgın oğlan gitmeye henüz devam ediyor

Cause she was the only one that had noticed me

çünkü o beni farkeden tek kişiydi

Staring into the eyes

gözlere dik dik bakıyordu

That I will one day call my babe

bir gün bebeğim diye çağıracağım

How could I've fallen so in love

With someone I'd known for years

yıllardır tanıdığım birisine nasıl aşık olabildim

Not even know that

She'd be the one

onun tek olacağını bilmeden bile

To reveal my worst fears

en kötü korkularımı açığa vurmak için.

I did'nt mean to do

All those things to you

bütün şu şeyleri sana yapmayı demek istememiştim

Tell me what to do to make it up to you

bunu telafi etmek için ne yapmam gerektiğini bana söyle

I'll do everything, anything that you want me to

benden istediğin herşeyi,her türlü şeyi yapacağım.

Should I leave should I go

ayrılmalı mıyım,gitmeli miyim?

should I break apart

parçalamalı mıyım?

My mama said you would break my heart

annem senin kalbimi kıracağını söyledi

I can't believe you would sleaze you a slut a hoe

senin bu derece pasaklı ucuz biri olduğuna inanamıyorum

now you want to have a change of heart

sen şimdi kalbin bir değişikliğine sahip olmayı istersin

Who'd have thought

kim bu düşünceye sahipti:

That you would deceive me

beni aldatacağını

Love of my life

hayatımın aşkı

You're my queen like Evie

sen benim kraliçemsin,evie gibi

And you didn't even tell me you leaving

ve bana ayrıldığını bile söylemedin

I had to hear about it on Escandalo TV

bunu escandalo tv de duymak zorundaydım

now who's this man creeping in the back door

şimdi arka kapıda sürünen adam kim?

bout' to hit him with the fo fo fo

fo fo fo ile onu dövmek ile ilgili

I know you keep saying that you loving me so

beni sevdiğini tekrarladığını biliyorum

But why the hell you crushing him for, god damn now!

ama onu cehennem için niye eziyorsun,Allah ım onu cezalandır

I don't care that's what Ricky says

ricky nin dedikleri umrumda seğil

and if I catch him then he'll be dead

ve eğer onu yakalarsam o ölü olacak

I don't play that mommy

ben oynamıyorum onunla anne

Now back to the jerk you go

şimdi gittiğin jerk'e geri dön

I left your reeboks by the front door--kick rocks bitch

senin reeeboklarını ön kapının yanına bıraktım--kayaları tekmele kaltak

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!