Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
Alive
Son, she said, have I got a little story for you
What you thought was your daddy was nothin' but a...
While you were sittin' home alone at age thirteen
Your real daddy was dyin', sorry you didn't see him, but I'm glad we talked...
Oh I, oh, I'm still alive
Hey, I, I, oh, I'm still alive
Hey I, oh, I'm still alive
Hey...oh...
Oh, she walks slowly, across a young man's room
She said I'm ready...for you
I can't remember anything to this very day
'Cept the look, the look...
Oh, you know where, now I can't see, I just stare...
I, I'm still alive
Hey I, but, I'm still alive
Hey I, boy, I'm still alive
Hey I, I, I, I'm still alive, yeah
Ooh yeah...yeah yeah yeah...oh...oh...
Is something wrong, she said
Well of course there is
You're still alive, she said
Oh, and do I deserve to be
Is that the question
And if so...if so...who answers...who answers...
I, oh, I'm still alive
Hey I, oh, I'm still alive
Hey I, but, I'm still alive
Yeah I, ooh, I'm still alive
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Alive
"evlat" dedi,"senin için küçük bir hikayem var.
Düşündüğün baban şeyden başka hiçbir şeydi...
Sen onüç yaşında evde tek başına otururken,gerçek baban ölüyordu.
Üzgünüm onu göremedin,ama konuştuğumuz için memnunum."
Ah,ben...ah hala hayattayım.
Hey...ah ben hala hayattayım
Hey...ah hala hayattayım
Ah,o genç bir adamın odasına yavaşça yürüdü.
Dedi ki "senin için hazırım"
Neden o zor güne dair birşey hatırlayamıyorum?
O bakış dışında.o bakış.
Ah,nerede olduğunu biliyorsun.şimdi göremiyorum,sadece bakıyorum
Ben...hala hayattayım.
Hey ben...ama hala hayattayım
Hey ben...evlat hayattayım
Hey ben...ah hala hayattayım evet.
"yanlış olan birşey mi var?" dedi.tabi ki vardı.
"hala hayattasın" dedi.ah peki hak ediyormuyum?
Soru bu mu? eğer buysa,eğer buysa cevabı kimde? cevabı kimde?
Ben...ah,hala hayattayım
Hey ben...ah hala hayattayım.
Hey ben...ama hala hayattayım
Evet ben...ah hala hayattayım
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!