Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
Watched my life pass me by
Hayatımın geçip gidişini izledim
in the rearview mirror
dikiz aynasında
Pictures frozen in time
Resimler zamanda dondu
are becoming clearer
daha netleşerek
I don't wanna waste another day
Bir başka gün harcamak istemiyorum
stuck in the shadow of my mistakes - yeah
hatalarımın gölgesinde saplı kalarak - evet
(Chorus)
Cause I want you
Çünkü seni istiyorum
and I feel you
ve seni hissediyorum
crawling underneath my skin
tenimin altında sürünürken
Like a hunger, like a burnin
Bir açlık gibi, bir yanma gibi
to find a place I've never been
hiç olmadığım bir yeri bulmak gibi
Now I'm broken, and I'm faded
Şimdi kırıldım, ve soldum
I'm half the man I thought I would be
Olcağımı sandığım adamın yarısıyım
But you can have
Ama sen alabilirsin
what's left of me.
Benden geriye kalanı
I've been dying inside
İçten içe ölüyordum
little by little
azar azar
Nowhere to go
Gidilecek bir yer yok
I'm goin outta my mind
Aklım başımdan gidiyor
An endless circle
Bitmeyen bir çember
runnin from myself until
kendimden kaçıyorum taki
You gave me a reason for standing still
Sen bana hareketsiz durmam için bir neden verene kadar
(Chorus)
And I want you
Ve seni istiyorum
and I feel you
ve seni hissediyorum
crawling underneath my skin
tenimin altında sürünürken
Like a hunger, like a burnin
Bir açlık gibi, bir yanma gibi
to find a place I've never been
hiç olmadığım bir yeri bulmak gibi
Now I'm broken, and I'm faded
Şimdi kırıldım, ve soldum
I'm half the man I thought I would be
Olcağımı sandığım adamın yarısıyım
But you can have
Ama sen alabilirsin
what's left of me.
Benden geriye kalanı
Fallin' faster
Daha hızlı düşüyorum
barely breathing
güçlükle nefes alıyorum
Give me somethin to believe in
Bana inanacak bir şey ver
Tell me it's not all in my head
Bana hepsinin kafamda olmadığını söyle
Take what's left of this man
Bu adamdan geriye kalanı al
Make me whole once again
Beni bir kez daha bütün yap
(Chorus)
Cause I want you
Çünkü seni istiyorum
and I feel you
ve seni hissediyorum
crawling underneath my skin
tenimin altında sürünürken
Like a hunger, like a burnin
Bir açlık gibi, bir yanma gibi
to find a place I've never been
hiç olmadığım bir yeri bulmak gibi
Now I'm broken, and I'm faded
Şimdi kırıldım, ve soldum
I'm half the man I thought I would be
Olcağımı sandığım adamın yarısıyım
You can have, all that's left, (yeah, yeah, yeah) what's left of me
Alabilirsin, işte tüm kalan bu, (evet, evet, evet) benden geriye kalan
I've been dying inside you see
İçten içe ölüyorum görüyorsun
I'm goin outta my mind (outta my mind)
Aklım başımdan gidiyor (başımdan)
I'm just runnin' in circles all the time
Sadece daireler çiziyorum sürekli
Will you take what's left? x3 -- of me
Kalanı alacak mısın? X3 --benden
I'm just runnin' in circles in my mind
Sadece daireler çiziyorum zihnimde
Will you take what's left? x3 -- of me
Kalanı alacak mısın? X3 --benden
Take what's left of me
Benden geriye kalanı al
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!