When I Look At You - Miley Cyrus
Çeviri When I Look at You ✍ Dream B

When I Look At You

Miley Cyrus
17 Mar 2015 21,758 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

Everybody needs inspiration

-Herkesin ilhama ihtiyacı vardır

Everybody needs a song

-Herkesin bir şarkıya ihtiyacı vardır.

Beautiful melody, when the nights so long

-Güzel melodi, gece çok uzunken...

Cause there is no guarantee

-Çünkü güvence yok

That this life is easy (Yeah)

-Bu hayatın kolay olacağına dair. (Evet)

When my world is falling apart,

-Dünyam parçalanıp döküldüğünde

When there is no light to break up the dark

-Karanlığı kıracak bir ışık olmadığında

That's when I look at you

-O an sana baktığım andır.

When the waves are flooding the shore and I

-Dalgalar kıyıya taştığında, ve ben...

Can't find my way home anymore

-Artık evimin yolunu bulamadığımda

That's when I (I) look at you

-Bu sana baktığım andır.

When I look at you

-Sana bakarken

I see forgiveness, I see the truth

-Affedişi görüyorum, gerçeği görüyorum.

You love me for who I am

-Beni ben olduğum için seviyorsun

Like the stars

-Yıldızlar gibi

Hold the moon

-Aya tutun!

Right there where they belong and I know

-Tam da ait oldukları yer orası ve ben biliyorum ki

I'm not alone (Yeah)

-Yalnız değilim. (Evet)

When my world is falling apart,

-Dünyam parçalanıp döküldüğünde

When there is no light to break up the dark

-Karanlığı kıracak bir ışık olmadığında

That's when I look at you

-O an sana baktığım andır.

When the waves are flooding the shore and I

-Dalgalar kıyıya taştığında, ve ben...

Can't find my way home anymore

-Artık evimin yolunu bulamadığımda

That's when I (I) look at you

-Bu sana baktığım andır.

You appear just like a dream to me

-Sen bana yalnızca bir hayal gibi görünüyorsun.

Just like a kaleidoscope colors that cover me

-Yalnızca etrafımı çevreleyen değişken renkler gibi

All I need every breath that I breathe

-İhtiyacım olan tüm nefesleri alıyorum

Don't you know you're beautiful (Yeah, Yeah)

-Güzel olduğunu bilmiyor musun? (Evet, evet)

When the waves are flooding the shore and I

-Dalgalar kıyıya taştığında, ve ben...

Can't find my way home anymore

-Artık evimin yolunu bulamadığımda

That's when I (I) look at you

-Bu sana baktığım andır.

You appear just like a dream to me.

-Sen bana yalnızca bir hayal gibi görünüyorsun.

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!