See You Again - Miley Cyrus
Çeviri See You Again

See You Again

Miley Cyrus
17 Mar 2015 3,810 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

I got my sight set on you,

Bakışım senin üstünde,

And I'm ready to aim

Ve amaçlamaya hazırım

I have a heart that will

Bir kalbim var hiç

Never be tamed

ehlileştirilemeyecek

I knew you were something special,

biliyorum sen özelsin,

When you spoke my name

adımı söylediğinde

Now I can't wait,

şimdi bekleyemiyorum,

To see you again

seni tekrar görmek için

I've got a way of knowing,

biliceğim bir yol var,

When something is right

bir şey doğruyken

I feel like I must have known you,

seni biliyor olmam gerektiğini hissediyorum,

In another life

başka bir hayatta

'Cause I felt this deep connection,

çünkü bu derin bağı hissettim,

When you looked in my eyes

sen gözlerime bakınca

Now I can't wait,

şimdi bekleyemiyorum,

To see you again

seni tekrar görmek için

((Nakarat))

The last time I freaked out,

en son hayallere daldığımda,

I just kept looking down

sadece aşağı bakıp durdum

I stu-stu-stuttered when you asked me

ke-ke- kekeledim bana sorduğunda

What I'm thinkin' 'bout

neyi düşündüğümü

Felt like I couldn't breathe

nefes alamıyormuşum gibi hissettim

You asked what's wrong with me

ne olduğunu sordun bana

My best friend Leslie said

en iyi arkadaşım Leslie söyledi

"Oh, she's just being' Miley."

“Oh sadece Miley işte.”

Then next time we hang out,

Daha sonraki çıkışımızda,

I will redeem myself,

Kendimle bedelini ödedim,

My heart can rest till then,

Ondan sonra kalbim hala dinlenebilir,

Whoa, whoa,

I, I can't wait,

Ben, ben bekleyemiyorum,

To see you again

Seni tekrar görmek için

I got this crazy feeling,

Bu çılgın hissim var,

Deep inside,

Derinde içimde

When you called and asked to see me

Beni arayıp beni görmek istediğinde

Tomorrow night

Yarın gece

I'm not a mind reader

Zihin okuyucu değilim

But I'm reading the signs

Fakat işaretleri okuyorum

That you can't wait

bekleyemediğini

To see me again.

Beni tekrar görmek için.

(Nakarat)

The last time I freaked out

I just kept lookin' down

I stu-stu-stuttered when

You asked me what I'm thinkin' 'bout

Felt like I couldn't breathe

You asked what's wrong with me

My best friend Leslie said

"Oh, she's just bein' Miley"

And next time we hang out

I will redeem myself

My heart can rest till then

Whoa, whoa,

I, I can't wait

To see you again!

I got my sight set on you

And I'm ready to aim...

(Nakarat)

The last time I freaked out,

en son hayallere daldığımda,

I just kept looking down

sadece aşağı bakıp durdum

I stu-stu-stuttered when you asked me

ke-ke- kekeledim bana sorduğunda

What I'm thinkin' 'bout

neyi düşündüğümü

Felt like I couldn't breathe

nefes alamıyormuşum gibi hissettim

You asked what's wrong with me

ne olduğunu sordun bana

My best friend Leslie said

en iyi arkadaşım Leslie söyledi

"Oh, she's just being' Miley."

“Oh sadece Miley işte.”

Then next time we hang out,

Daha sonraki çıkışımızda,

I will redeem myself,

Kendimle bedelini ödedim,

My heart can rest till then,

Ondan sonra kalbim hala dinlenebilir,

Whoa, whoa,

I, I can't wait,

Ben, ben bekleyemiyorum,

To see you again

Seni tekrar görmek için

Whoa, whoa, I,

I can't wait

bekleyemiyorum

To see you again

seni tekrar görmek için

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!