Video Klip
Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
I met her on the way to Chicago
Chicago yolunda onunla tanıştım
Where she was all alone
Orada yapayalnızdı
And so was I so I asked her for her name
Ben de öyleydim, bu yüzden adını sordum
She smiled and looked at me
Gülümsedi ve bana baktı
I was surprised to see
Şaşırmıştım
That a woman like that was really into me
Onun gibi bir kadının benden gerçekten hoşlanmasına
She said she didn't have no man
Hayatında kimse olmadığını söyledi
Raised the kids the very best she can (she was lovin' me)
Çocuklarını elinden geldiğince iyi büyüttüğünü söyledi (beni seviyordu)
She told me she was all alone
Bana yapayalnız olduğunu söyledi
Sad at home, she didn't have no phone (she was wantin' me)
Evde mutsuzdu, telefonu bile yoktu (beni istiyordu)
She said just to give her a page
Ona sadece çağrı bırakmamı söyledi
59 was the code she gave (She was lovin' me)
Bana verdiği kod 59'du (beni seviyordu)
She lied to you, lied to me
Sana da yalan söyledi, bana da
'Cause she was lovin' me, lovin' me, yeah
Çünkü beni seviyordu, beni seviyordu, yeah
I never would've thought she was living like that
Böyle yaşadığını asla düşünmezdim
Her words seemed so sincere
Sözleri öyle samimi geliyordu ki
When I held her near she would tell me how she feels
Onu kendime yakın tuttuğumda bana ne hissettiğini anlatırdı
It felt so real to me
Bana çok gerçek geliyordu
This girl, she had to be
Bu kız kesinlikle
An angel sent from heaven just for me
Sırf benim için cennetten gönderilmiş bir melek olmalıydı
She said she didn't have no man
Hayatında kimse olmadığını söyledi
Raised the kids the very best she can (She was lovin' me)
Çocuklarını elinden geldiğince iyi büyüttüğünü söyledi (beni seviyordu)
She told me she was all alone
Bana yapayalnız olduğunu söyledi
Sad at home, she didn't have no phone (She was wantin' me)
Evde mutsuzdu, telefonu bile yoktu (beni istiyordu)
She said just to give her a page
Ona sadece çağrı bırakmamı söyledi
59 was the code she gave
Bana verdiği kod 59'du
She lied to you, lied to me
Sana da yalan söyledi, bana da
'Cause she was lovin' me, lovin' me, yeah
Çünkü beni seviyordu, beni seviyordu, yeah
She tried to live a double life (she was lovin' me)
İki ayrı hayat yaşamaya çalıştı (beni seviyordu)
Lovin' me while she was still your wife (she was wantin' me)
Hâlâ senin karınken beni seviyordu (beni istiyordu)
She thought that lovin' me was cool
Beni sevmenin iyi bir şey olduğunu sandı
While you at work and the kids at school (she was lovin' me)
Sen işteyken, çocuklar okuldayken (beni seviyordu)
She said that it would never end
Bunun asla bitmeyeceğini söyledi
Tried to get me any way she can (she was wantin' me)
Beni elde etmek için elinden geleni yaptı (beni istiyordu)
She lied to you, lied to me
Sana da yalan söyledi, bana da
'Cause she got a family, family, yeah
Çünkü bir ailesi var, ailesi, yeah
Why? No, alright
Why? No, alright
I didn't know she was already spoken for
Onun zaten birine bağlı olduğunu bilmiyordum
'Cause I'm not that kind of man
Çünkü ben öyle bir adam değilim
I swear that I would have never looked her way
Yemin ederim, ona dönüp bakmazdım bile
Now I feel so much shame
Şimdi içim utançla dolu
And know things have to change
Ve biliyorum, bir şeylerin değişmesi gerek
You should know that I'm holding her to blame
Bilmelisin, bütün suçu ona yüklüyorum
She said she didn't have no man
Hayatında kimse olmadığını söyledi
Raised the kids the very best she can (holdin' her to blame)
Çocuklarını elinden geldiğince iyi büyüttüğünü söyledi (suçu ona yüklüyorum)
She told me she was all alone
Bana yapayalnız olduğunu söyledi
Sad at home, she didn't have no phone (holdin' her to blame)
Evde mutsuzdu, telefonu bile yoktu
(suçu ona yüklüyorum)
She said just to give her a page
Ona sadece çağrı bırakmamı söyledi
59 was the code she gave (holdin' her to blame)
Bana verdiği kod 59'du (suçu ona yüklüyorum)
She lied to you, lied to me
Sana da yalan söyledi, bana da
'Cause she was lovin' me, lovin' me, yeah (holdin' her to blame)
Çünkü beni seviyordu, beni seviyordu, yeah (suçu ona yüklüyorum)
She tried to live a double life
İki ayrı hayat yaşamaya çalıştı
Lovin' me while she was still your wife (holdin' her to blame)
Hâlâ senin karınken beni seviyordu (suçu ona yüklüyorum)
She thought that lovin' me was cool
Beni sevmenin iyi bir şey olduğunu sandı
With you at work and the kids at school (holdin' her to blame)
Sen işteyken, çocuklar okuldayken (suçu ona yüklüyorum)
She said that it would never end
Bunun asla bitmeyeceğini söyledi
Tried to get me any way she can (holdin' her to blame)
Beni elde etmek için elinden geleni yaptı (suçu ona yüklüyorum)
She lied to you, lied to me
Sana da yalan söyledi, bana da
'Cause she got a family, family, yeah
Çünkü bir ailesi var, ailesi, yeah
She said she didn't have no man
Hayatında kimse olmadığını söyledi
Raised the kids the very best she can (she was lovin' me)
Çocuklarını elinden geldiğince iyi büyüttüğünü söyledi (beni seviyordu)
She told me she was all alone
Bana yapayalnız olduğunu söyledi
Sad at home, she didn't have no phone (she was lovin' me)
Evde mutsuzdu, telefonu bile yoktu (beni seviyordu)
She said just to give her a page
Ona sadece çağrı bırakmamı söyledi
59 was the code she gave
Bana verdiği kod 59'du
She lied to you, lied to me
Sana da yalan söyledi, bana da
'Cause she was lovin' me, lovin' me, yeah (she was lovin' me)
Çünkü beni seviyordu, beni seviyordu, yeah (beni seviyordu)
She tried to live a double life
İki ayrı hayat yaşamaya çalıştı
Lovin' me while she was still your wife (she was wantin' me)
Hâlâ senin karınken beni seviyordu (beni istiyordu)
She thought that lovin' me was cool (she was lovin' me)
Beni sevmenin iyi bir şey olduğunu sandı (beni seviyordu)
While you at work and the kids at school (she was lovin' me)
Sen işteyken, çocuklar okuldayken (beni seviyordu)
She said that it would never end
Bunun asla bitmeyeceğini söyledi
Tried to get me any way she can (she was wantin' me)
Beni elde etmek için elinden geleni yaptı (beni istiyordu)
She lied to you, lied to me
Sana da yalan söyledi, bana da
'Cause she got a family, family, yeah
Çünkü bir ailesi var, ailesi, yeah
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!