Someday We'll Know (feat. Jonathan Foreman) - Mandy Moore
Çeviri

Someday We'll Know (feat. Jonathan Foreman)

Mandy Moore
10 Mar 2015 1,345 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Mandy]

Ninety miles outside Chicago

Chicago’nun 90 mil dışında

Can’t stop driving I don’t know why

Arabayı sürmeye devam ediyorum neden bilmem

So many questions, I need an answer

Çok soru var, bir cevaba ihtiyacım var

Two years later you’re still on my mind

İki yıl geçti, hala aklımdasın

[Jonathan]

Why Samson loved Dalilah?

Whatever happened to Amelia Earhart?

Amelia Earhart’a ne oldu?

Who holds the stars up in the sky?

Gökyüzündeki yıldızları kim tutuyor?

Is true love just once in a lifetime?

Gerçek aşk hayatta bir kez mi olur?

[Both]

[Birlikte]

Did the captain of the Titanic cry?

Titanik’in kaptanı ağlamış mıydı?

Oh, Someday we’ll know

Oh, birgün öğreneceğiz

[Mandy]

If love can move a mountain

Aşk bir dağı yerinden oynatabilir miymiş

[Both]

[Birlikte]

Someday we’ll know

birgün öğreneceğiz

[Jonathan]

Why the sky is blue

Gökyüzü neden mavidir

[Both]

[Birlikte]

Someday we’ll know

birgün öğreneceğiz

Why I wasn’t meant for you…

neden senin kaderinde olmadığımı…

[Mandy]

If love can move a mountain

Does anybody know the way to Atlantis?

Atlantis’e giden yolu bilen var mı?

[Jonathan]

Or what the wind says when she cries?

Yada rüzgar ne söyler o ağladığında?

[Mandy]

I’m speeding by the place that I met you

Seninle tanıştığım yerin yanından hızla geçiyorum

[Both]

[Birlikte]

For the ninety-seventh time…Tonight

Doksan yedinci kez…bu gece

Oh, Someday we’ll know

Oh, birgün öğreneceğiz

[Mandy]

If love can move a mountain

Aşk bir dağı yerinden oynatabilir miymiş

[Both]

[Birlikte]

Someday we’ll know

birgün öğreneceğiz

[Jonathan]

Why the sky is blue

Gökyüzü neden mavidir

[Both]

[Birlikte]

Someday we’ll know

birgün öğreneceğiz

Why I wasn’t meant for you…

neden senin kaderinde olmadığımı…

Yeah, Yeah, Yeah, Yeah

evet, evet, evet, evet

Someday we’ll know

birgün öğreneceğiz

[Jonathan]

Why Samson loved Dalilah?

Neden Samson’un Dalilah’ı sevdiğini

[Both]

[Birlikte]

One day I’ll go

Bir gün gideceğim

[Mandy]

Dancing on the moon

Ayda dans etmeye

[Both]

[Birlikte]

Someday you’ll know

Birgün öğreceksin

That I was the one for you….

Senin hayatının aşkı olduğumu…

[Both]

[Birlikte]

Open up the world

Dünyaya açıl

[Mandy]

If love can move a mountain

I bought a ticket to the end of the rainbow

Gökkuşağının sonuna bir bilet aldım

[Jonathan]

Why Samson loved Dalilah?

Watched the stars crash in the sea

Yıldızların denize çarpışını izledim

[Mandy]

If love can move a mountain

If I can ask God just one question

Tanrı’ya tek bir soru sorabilseydim

[Both]

[Birlikte]

Why aren’t you here with me tonight?

Neden burada benimle değilsin şimdi?

Oh, Someday we’ll know

Oh, birgün öğreneceğiz

[Mandy]

If love can move a mountain

Aşk bir dağı yerinden oynatabilir miymiş

[Both]

[Birlikte]

Someday we’ll know

birgün öğreneceğiz

[Jonathan]

Why the sky is blue

Gökyüzü neden mavidir

[Both]

[Birlikte]

Someday we’ll know

birgün öğreneceğiz

Why I wasn’t meant for you…

neden senin kaderinde olmadığımı…

Yeah, Yeah, Yeah, Yeah

evet, evet, evet, evet

Someday we’ll know

birgün öğreneceğiz

[Jonathan]

Why Samson loved Dalilah?

Neden Samson’un Dalilah’ı sevdiğini

[Both]

[Birlikte]

One day I’ll go

Bir gün gideceğim

[Mandy]

Dancing on the moon

Ayda dans etmeye

[Both]

[Birlikte]

Someday you’ll know

Birgün öğreceksin

That I was the one for you….

Senin hayatının aşkı olduğumu

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!