Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
What day is it
Günlerden ne
And in what month
Ve hangi aydayız
This clock never seemed so alive
Bu saat asla doğru göstermiyor
I can't keep up and I can't back down
Devam edemiyorum ve geri çekilemiyorum
I've been losing so much time
Çok zaman kaybediyorum
Cause it's you and me and all of the people
Çünkü sen ve bendik ve diğer insanların tümü
With nothing to do, nothing to lose
Hiçbir şey yapmayan, kaybedecek bir şeyi olmayan(insanlar)
And it's you and me and all of the people and
Ve sen ve bendik ve diğer insanların tümü
I don't know why I can't keep my eyes off of you
Bilmiyorum neden gözlerimi senden alamadığımı
All of the things that I want to say
Söylemek istediğim tüm şeyler
Just aren't coming out right
Yalnızca dosdoğru ağzımdan çıkamıyor
I'm tripping on words, you got my head spinning
Sözcüklerde dilim sürçüyor, sen başımı döndürüyorsun
I don't know where to go from here
Buradan nereye gideceğimi bilmiyorum
Cause it's you and me and all of the people
Çünkü sen ve bendik ve diğer insanların tümü
With nothing to do, nothing to prove
Hiç bir şey yapmayan, hiçbirşey ispatlamayan(insanlar)
And it's you and me and all of the people and
Ve sen ve bendik ve diğer insanların tümü
I don't know why I can't keep my eyes off of you
Bilmiyorum neden gözlerimi senden alamadığımı
Something about you now
Şimdi senin hakkındaki birşey
I can't quite figure out
Kesin olarak çözemediğim
Everything she does is beautiful
Onun (she) yaptığı her şey güzeldir
Everything she does is right
Onun yaptığı her şey doğrudur
Cause it's you and me and all of the people
Çünkü sen ve bendik ve diğer insanların tümü
With nothing to do, nothing to lose
Hiçbir şey yapmayan, kaybedecek bir şeyi olmayan(insanlar)
And it's you and me and all of the people and
Ve sen ve bendik ve diğer insanların tümü
I don't know why I can't keep my eyes off of you
Bilmiyorum neden gözlerimi senden alamadığımı
Cause it's you and me and all of the people
Çünkü sen ve bendik ve diğer insanların tümü
Çünkü sen ve bendik ve diğer insanların tümü
With nothing to do, nothing to prove
Hiç bir şey yapmayan, hiçbirşey ispatlamayan(insanlar)
It's you and me and all of the people and
Sen ve bendik ve diğer insanların tümü ve
I don't know why I can't keep my eyes off of you
I don't know why I can't keep my eyes off of you
Bilmiyorum neden gözlerimi senden alamadığımı
What day is it
Günlerden ne
And in what month
Ve hangi aydayız
This clock never seemed so alive
Bu saat asla doğru göstermiyor
-İstek Çeviri-
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!