Return The Favor (feat.Timbaland) - Keri Hilson

Return The Favor (feat.Timbaland)

Keri Hilson
05 Mar 2015 1,644 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

K: Can you find my sexy body, oh boy come explore

Seksi vücudumu bulabilir misin, oh oğlum gel keşfet

T: Baby, you first I'll show you mine you show me yours

Bebek, önce ben sana benimkini göstereceğim sen de bana seninkini

K: You're 'bout to have me obscene on my worst behavior

En kötü tavrımda beni müstehcen yapmak üzeresin

T: And I can return the favor hey, hey, hey

Ve ben iyiliğe iyilikle karşılık verebilirim

K: I don't know 'bout you but I'm down

Seni fazla tanımıyorum ama derinlerdeyim

Know you got what it takes to turn me out (Turn you out)

Beni çekmek için gerekene sahip olduğunu biliyorum(seni çekmek)

Both: Think with your body baby let it all

İkisi: Bedeninle düşün bebek bırak hepsini

K: Feelin all right boy I feel just fine might even take it all the way with you

İyi hissediyorum oğlum seninle tüm yolu alabilecek kadar iyi hissediyorum

T: So keep it on the low nobody knows

O zaman bunu saklayalım kimse bilmiyor

K: Better make a promise boy you better be true

En iyisi bir söz ver oğlum dürüst olsan iyi olur

T: Tonight is on so baby, let's go

Bu gece başladı bebek, hadi gidelim

K: Feels so right I can't say no

Öyle doğru geliyor hayır diyemiyorum

K: I'm gon' get on my worst behavior

En kötü tavrımı takınacağım

T: I'll return the favor

İyiliğe iyilikle karşılık vereceğim

[chorus:]

Hey, hey

I'll return the favor

İyiliğe iyilikle karşılık vereceğim

Hey, hey, hey

I'll return the favor

İyiliğe iyilikle karşılık vereceğim

Hey, hey, hey, hey

I'll return the favor

İyiliğe iyilikle karşılık vereceğim

I'm gon' get on my worst behavior

En kötü tavrımı takınacağım

I'll return the favor

İyiliğe iyilikle karşılık vereceğim

Hey, hey

K: So you likin' what I've been givin' you I can show you more

Sana verdiğim hoşuna gidiyor öyleyse sana daha fazlasını gösterebilirim

T: So give it up girl I'm a busy man what you stalling for

Vazgeç kızım ben meşgul bir adamım senin oyalaman için

K: I'll give you unlimited access tell me what’s your flavor

Sana sınırsız geçiş izni vereceğim söyle bana senin tadın ne

T: And I can return the favor hey hey, hey

Ve iyiliğe iyilikle karşılık verebilirim

K: I don't know 'bout you but I'm down

Seni fazla tanımıyorum ama derinlerdeyim

Know you got what it takes to turn me out (Turn you out)

Beni çekmek için gerekene sahip olduğunu biliyorum(seni çekmek)

Both: Think with your body baby let it all

İkisi: Bedeninle düşün bebek bırak hepsini

K: Feelin all right boy I feel just fine might even take it all the way with you

İyi hissediyorum oğlum seninle tüm yolu alabilecek kadar iyi hissediyorum

T: So keep it on the low nobody knows

O zaman bunu saklayalım kimse bilmiyor

K: Better make a promise boy you better be true

En iyisi bir söz ver oğlum dürüst olsan iyi olur

T: Tonight is on so baby, let's go

Bu gece başladı bebek, hadi gidelim

K: Feels so right I can't say no

Öyle doğru geliyor hayır diyemiyorum

K: I'm gon' get on my worst behavior

En kötü tavrımı takınacağım

T: I'll return the favor

İyiliğe iyilikle karşılık vereceğim

[chorus:]

Hey, hey

I'll return the favor

İyiliğe iyilikle karşılık vereceğim

Hey, hey, hey

I'll return the favor

İyiliğe iyilikle karşılık vereceğim

Hey, hey, hey, hey

I'll return the favor

İyiliğe iyilikle karşılık vereceğim

I'm gon' get on my worst behavior

En kötü tavrımı takınacağım

I'll return the favor

İyiliğe iyilikle karşılık vereceğim

On my worst behavior

En kötü tavrımda

On my worst behavior

En kötü tavrımda

On my worst behavior

En kötü tavrımda

K: I'll be your bad girl, punish me

Senin kötü kızın olacağım, beni cezalandır

T: I'll be your bad boy, dance for me

Senin kötü çocuğun olacağım, benim için dans et

K: Make me wanna move my body

Bedenimi hareket ettirmek istetiyorsun

T: I like the way you move your body

Bedenini hareket ettirişin hoşuma gidiyor

K: I'll do the naughty things you like

Hoşuna giden edepsiz şeyleri yapacağım

T: I'll do the naughty things you like

Hoşuna giden edepsiz şeyleri yapacağım

Both:

You can ball me, let me ball you

Benimle birlikte olabilirsin, bırak seninle olayım

We can take it there, there

Oraya varabiliriz, oraya

K: Feelin all right boy I feel just fine might even take it all the way with you

İyi hissediyorum oğlum seninle tüm yolu alabilecek kadar iyi hissediyorum

T: So keep it on the low nobody knows

O zaman bunu saklayalım kimse bilmiyor

K: Better make a promise boy you better be true

En iyisi bir söz ver oğlum dürüst olsan iyi olur

T: Tonight is on so baby, let's go

Bu gece başladı bebek, hadi gidelim

K: Feels so right I can't say no

Öyle doğru geliyor hayır diyemiyorum

K: I'm gon' get on my worst behavior

En kötü tavrımı takınacağım

T: I'll return the favor

İyiliğe iyilikle karşılık vereceğim

[chorus:]

Hey, hey

I'll return the favor

İyiliğe iyilikle karşılık vereceğim

Hey, hey, hey

I'll return the favor

İyiliğe iyilikle karşılık vereceğim

Hey, hey, hey, hey

I'll return the favor

İyiliğe iyilikle karşılık vereceğim

I'm gon' get on my worst behavior

En kötü tavrımı takınacağım

I'll return the favor

İyiliğe iyilikle karşılık vereceğim

-İstek Çeviri-

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!