Not Like Us - Kendrick Lamar

Not Like Us

Kendrick Lamar
21 Jun 2026 4 görüntülenme 2 bugün

Video Klip

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Orpheus

Psst, I see dead people

Psst, ölü insanlar görüyorum

(Mustard on the beat, hoe)

(Beat Mustard'dan, sürtük)

Ayy, Mustard on the beat, hoe

Ayy, beat Mustard'dan, sürtük

Deebo, any rap nigga, he a free throw

Deebo, hangi rapçi olursa olsun, serbest atış gibi

Man down, call an ambulance, tell him, "Breathe, bro"

Adam düştü, ambulansı ara, “Nefes al kanka” de ona

Nail a nigga to the cross, he walk around like Teezo

Adamı çarmıha çakarım, Teezo gibi dolaşır ortalıkta

What's up with these jabroni-ass niggas tryna see Compton?

Bu boş heriflerin Compton’a bulaşmaya çalışması da ne?

The industry can hate me, fuck 'em all and they mama

Sektör benden nefret edebilir, hepsini de analarını da sikeyim

How many opps you really got? I mean, it's too many options

Gerçekten kaç rakibin var? Yani seçenek çok fazla

I'm finna pass on this body, I'm John Stockton

Bu leşi paslayacağım, John Stockton gibiyim

Beat your ass and hide the Bible if God watchin'

Tanrı izliyorsa İncil’i saklar, ağzını yüzünü dağıtırım

Sometimes you gotta pop out and show niggas

Bazen çıkıp kendini göstermen gerekir

Certified boogeyman, I'm the one that up the score with 'em

Tescilli öcüyüm, skoru onlara karşı artıran benim

Walk him down, whole time I know he got some hoe in him

Üstüne yürürüm, başından beri içinde korkaklık olduğunu bilirim

Pole on him, extort shit, bully, Death Row on him

Üstünde silah, haraç işi, zorbalık, Death Row gibi çökerim üstüne

Say, Drake, I hear you like 'em young

Söylesene Drake, duyduğuma göre gençleri seviyormuşsun

You better not ever go to cell block one

Birinci koğuşa hiç düşmesen iyi olur

To any bitch that talk to him and they in love

Onunla konuşup da âşık olduğunu sanan her kıza

Just make sure you hide your lil' sister from him

Sakın ha küçük kız kardeşini ondan uzak tut

They tell me Chubbs the only one that get your hand-me-downs

Diyorlar ki artıklarını alan tek kişi Chubbs’muş

And PARTY at the party, playin' with his nose now

PARTY de partide, şimdi burnuyla oynayıp duruyor

And Baka got a weird case, why is he around?

Baka’nın da garip bir davası var, niye hâlâ ortalıkta?

Certified Lover Boy? Certified pedophiles

Certified Lover Boy mu? Tescilli pedofiller

Wop, wop, wop, wop, wop, Dot, fuck 'em up

Wop, wop, wop, wop, wop, Dot, dağıt hepsini

Wop, wop, wop, wop, wop, I'ma do my stuff

Wop, wop, wop, wop, wop, işimi yapacağım

Why you trollin' like a bitch? Ain't you tired?

Niye sürtük gibi trollemeye çalışıyorsun? Yorulmadın mı?

Tryna strike a chord and it's probably A-Minor

Bir akora basmaya çalışıyorsun, muhtemelen La minör

They not like us, they not like us, they not like us

Bizim gibi değiller, bizim gibi değiller, bizim gibi değiller

They not like us, they not like us, they not like us

Bizim gibi değiller, bizim gibi değiller, bizim gibi değiller

You think the Bay gon' let you disrespect Pac, nigga?

Bay Area’nın Pac’e saygısızlık etmene izin vereceğini mi sanıyorsun?

I think that Oakland show gon' be your last stop, nigga

Bence o Oakland konseri senin son durağın olacak

Did Cole fouI, I don't know why you still pretendin'

Cole faul mü yaptı, bilmiyorum niye hâlâ rol yapıyorsun

What is the owl? Bird niggas and bird bitches, go

Baykuş da neymiş? Kuş herifler, kuş karılar, hadi

The audience not dumb

Seyirci aptal değil

Shape the stories how you want, hey, Drake, they're not slow

Hikâyeleri istediğin gibi çarpıt, hey Drake, onlar salak değil

Rabbit hole is still deep, I can go further, I promise

Tavşan deliği hâlâ derin, daha da inebilirim, söz

Ain't that somethin'? B-Rad stands for bitch

Tuhaf değil mi? B-Rad’in B’si bitch demek

And you Malibu most wanted

Sen de Malibu’nun en çok arananısın

Ain't no law, boy, you ballboy, fetch Gatorade or somethin'

Kanun falan yok oğlum, sen top toplayıcısın, git Gatorade falan getir

Since 2009, I had this bitch jumpin'

2009’dan beri burayı zıplatıyorum

You niggas'll get a wedgie, be flipped over your boxers

Donunuzdan çekilip boxer’ınızla ters çevrilirsiniz

What OVO for? The "Other Vaginal Option"? Pussy

OVO neyin kısaltması? “Other Vaginal Option” mı? Korkak

Nigga better straighten they posture, got famous all up in Compton

Duruşunu düzeltsen iyi olur, Compton’da dolana dolana ünlü oldun

Might write this for the docket, tell the pop star, "Quit hidin'"

Bunu dava dosyasına bile yazarım, pop yıldıza söyle, “Saklanmayı bırak”

Fuck a caption, want action, no accident, and I'm hands-on

Başlığı siktir et, aksiyon istiyorum, kaza değil bu, işi bizzat yaparım

He fuck around, get polished

Bir yamuk yaparsa işi biter

Fucked on Wayne girl while he was in jail, that's connivin'

Wayne hapisteyken kız arkadaşıyla yattın, bu sinsilik

Then get his face tatted like a bitch apologizin'

Sonra özür dileyen bir sürtük gibi yüzünü dövme yaptırdın

I'm glad DeRoz' came home, y'all didn't deserve him neither

DeRoz’un eve dönmesine sevindim, siz onu da hak etmediniz

From Alondra down to Central, nigga better not speak on Serena

Alondra’dan Central’a kadar, Serena hakkında konuşmasan iyi olur

And your homeboy need subpoena, that predator move in flocks

Kankanın celp yemesi lazım, o sapıklar sürüyle gezer

That name gotta be registered and placed on neighborhood watch

O isim sicile işlenmeli, mahalle gözetimine alınmalı

I lean on you niggas like another line of Wock'

Üstünüze çökerim, bir doz Wock’ daha alır gibi

Yeah, it's all eyes on me, and I'ma send it up to Pac, ayy

Yeah, bütün gözler üstümde, bunu Pac’e yollayacağım, ayy

Put the wrong label on me, I'ma get 'em dropped, ayy

Bana yanlış etiketi yapıştır, onları indiririm, ayy

Sweet Chin Music, and I won't pass the aux, ayy

Sweet Chin Music, aux’u da vermem, ayy

How many stocks do I really have in stock? Ayy

Stokta gerçekten kaç hissem var? Ayy

One, two, three, four, five, plus five, ayy

Bir, iki, üç, dört, beş, artı beş, ayy

Devil is a lie, he a 69 God, ayy

Şeytan yalanın ta kendisi, o bir 69 Tanrısı, ayy

Freaky-ass niggas need to stay they ass inside, ayy

Sapık herifler kıçlarını içeride tutmalı, ayy

Roll they ass up like a fresh pack of 'za, ayy

Onları taze bir paket ’za gibi sararız, ayy

City is back up, it's a must, we outside, ayy

Şehir yeniden ayağa kalktı, şart, dışarıdayız, ayy

They not like us, they not like us, they not like us

Bizim gibi değiller, bizim gibi değiller, bizim gibi değiller

They not like us, they not like us, they not like us

Bizim gibi değiller, bizim gibi değiller, bizim gibi değiller

Once upon a time, all of us was in chains

Bir zamanlar hepimiz zincirliydik

Homie still doubled down callin' us some slaves

Kanka hâlâ inatla bize köle dedi

Atlanta was the Mecca, buildin' railroads and trains

Atlanta Mekke’ydi, demiryolları ve trenler inşa ediyordu

Bear with me for a second, let me put y'all on game

Bir saniye sabredin, size oyunu anlatayım

The settlers was usin' town folk to make 'em richer

Yerleşimciler zenginleşmek için kasaba halkını kullanıyordu

Fast-forward, 2024, you got the same agenda

Hızlıca 2024’e gel, sende de aynı ajanda var

You run to Atlanta when you need a check balance

Parayı denkleştirmen gerektiğinde Atlanta’ya koşuyorsun

Let me break it down for you, this the real nigga challenge

Bunu sana açıklayayım, bu gerçek nigga sınavı

You called Future when you didn't see the club (ayy, what?)

Kulübü tanımıyorken Future’ı aradın (ayy, what?)

Lil Baby helped you get your lingo up (what?)

Lil Baby ağzını geliştirmeni sağladı (what?)

21 gave you false street cred

21 sana sahte sokak kredisi verdi

Thug made you feel like you a slime in your head (ayy, what?)

Thug kafanda kendini slime gibi hissettirdi (ayy, what?)

Quavo said you can be from Northside (what?)

Quavo, Northside’dan olabilirsin dedi (what?)

2 Chainz say you good, but he lied

2 Chainz iyi olduğunu söyledi ama yalan söyledi

You run to Atlanta when you need a few dollars

Birkaç dolara ihtiyacın olunca Atlanta’ya koşuyorsun

No, you not a colleague, you a fuckin' colonizer

Hayır, sen meslektaş değilsin, lanet bir sömürgecisin

The family matter, and the truth of the matter

Aile meselesi ve meselenin aslı şu

It was God's plan to show y'all the liar

Size yalancıyı göstermek Tanrı’nın planıydı

Mm

Mm

Mm-mm

Mm-mm

He a fan, he a fan, he a fan (mm)

O hayran, o hayran, o hayran (mm)

He a fan, he a fan, he a-

O hayran, o hayran, o-

Freaky-ass nigga, he a 69 God

Sapık herif, o bir 69 Tanrısı

Freaky-ass nigga, he a 69 God

Sapık herif, o bir 69 Tanrısı

Hey, hey, hey, hey, run for your life

Hey, hey, hey, hey, canını kurtar

Hey, hey, hey, hey, run for your life

Hey, hey, hey, hey, canını kurtar

Freaky-ass nigga, he a 69 God

Sapık herif, o bir 69 Tanrısı

Freaky-ass nigga, he a 69 God

Sapık herif, o bir 69 Tanrısı

Hey, hey, hey, hey, run for your life

Hey, hey, hey, hey, canını kurtar

Hey, hey, hey, hey, run for your life

Hey, hey, hey, hey, canını kurtar

Let me hear you say, "OV-hoe" (OV-hoe)

Duyayım, “OV-hoe” de (OV-hoe)

Say, "OV-hoe" (OV-hoe)

“OV-hoe” de (OV-hoe)

Then step this way, step that way

Sonra bu yana adım at, şu yana adım at

Then step this way, step that way

Sonra bu yana adım at, şu yana adım at

Are you my friend?

Sen dostum musun?

Are we locked in?

Sağlam mıyız?

Then step this way, step that way

Sonra bu yana adım at, şu yana adım at

Then step this way, step that way

Sonra bu yana adım at, şu yana adım at

Çeviren: Orpheus

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!