Poison Ivy - Jonas Brothers
Çeviri Lines, Vines and Trying Times ✍ Dream B

Poison Ivy

Jonas Brothers
06 Mar 2015 1,052 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

I just got back from the doctor

-Doktordan yeni geldim

He told me that I had a problem

-Bir sorunum olduğunu söyledi

But i realized it's you

-Ama bunun sen olduğunu farkettim

I try to scratch away the issue

-Bu sorunu kurcalamaya çalışıyorum

All I ever get is tissues

-Aldığım tek şey kağıt mendiller.

I cant wipe away my tears

-Gözyaşlarımı silemiyorum.

Everyone's allergic to poison ivy

-Herkesin zehirli sarmaşığa alerjisi vardır

Everyone's allergic to poison ivy

-Herkesin zehirli sarmaşığa alerjisi vardır

Everybody gets the itch

-Herkes şiddetli bir arzu duyar

Everybody hates that

-Ve herkes bundan nefret eder

Everyone's allergic to poison ivy

-Herkesin zehirli sarmaşığa alerjisi vardır

And now I found out you were lying

-Ve seni yatarken buldum

And you told me you were trying

-Bana denediğini söyledin

Just to medicate the rash

-Yalnızca tedavi etmek için...

The tangles vines they got deceiving

-Kandırdıkları kavgalar, şaraplar...

From the lines that are now leading

-Başı çektikleri sıradan

To the truth I need to hear

-Gerçeği duyuyorum ben.

Everyone's allergic to poison ivy

-Herkesin zehirli sarmaşığa alerjisi vardır

Everyone's allergic to poison ivy

-Herkesin zehirli sarmaşığa alerjisi vardır

Everybody gets the itch

-Herkes şiddetli bir arzu duyar

Everybody hates that

-Ve herkes bundan nefret eder

Everyone's allergic to poison ivy

-Herkesin zehirli sarmaşığa alerjisi vardır

I breakout and i start to shake

-Kaçıyorum ve sallanmaya başlıyorum

And i hear your name, cant walk away

-Adını duyuyorum ama kaçamıyorum.

I cant stop, even if I tried

-Denesem bile duramam

I lay down my pride, I cant walk away

-Gurumumdan feragat ettim, kaçamam...

I get burned and I have to learn

-Yandım ve öğrendim

At the cost, cant return

-Ödeyemediğim bedelde

I cant walk away

-Kaçamıyorum...

Tried lines and tangled vines and

-Denenen sıralar, karmaşık şaraplar...

Where the trying times I cant walk away

-Zamanı denediğim yerden kaçamıyorum.

Poison

-Zehir

Poison

-Zehirli

Poison ivy

-Zehirli sarmaşık...

Everyone's allergic to poison ivy

-Herkesin zehirli sarmaşığa alerjisi vardır.

Everyone needs a little posion ivy

-Herkesin biraz zehirli sarmaşığa ihtiyacı vardır

Everybody wants a little posion ivy

-Herkes biraz zehirli sarmaşık ister.

Everybody gets the itch

-Herkes şiddetli bir arzu duyar

-Herkes şiddetli bir arzu duyar

Everybody hates that

-Ve herkes bundan nefret eder

Everybody wants a little posion ivy

-Herkes biraz zehirli sarmaşık ister.

[x2]

Poison ivy

-Zehirli sarmaşık...

-Zehirli sarmaşık...

[x3]

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!