Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
Took a shot, with the bad boy from the block
şansımı denedim,bloktan kötü bir çocukla
Picked my love right from the start
aşkımı aldı en başından beri
Mister wrong, he plays his part
bay yanlış, kendi rolünü oynadı
Back to the beginning, now round two
başlangıca dön, şimdi raund iki
Try my luck with something new
şansımı deniyorum yeni birşeyle
We danced until we said "I do
kabul ettiğimizi söyleyene kadar dans ettik
My luck is bad, no more us, too
şansım kötü, daha fazla biz de yok
No meyou
sen ve ben yok
[Chorus]
Is it too much to ask
sormak için çok mu fazla
For a real love,
gerçek bir aşk için
Something thatll last?
devam edecek bir şey?
Is there one love,
bir aşk var mı,
Only once in a lifetime?
bir yaşam süresince bir kere mi?
Its so hard to find,
bulması çok zor,
The perfect one to call mine
benim diyebileceğin mükemmel biri
Is there one love
bir aşk mı var
Somebody that compliments me?
bana iltifat eden biri
And makes me wanna never leave?
ve bana terketmeyi asla istetmeyecek?
Made just right for me?
sadece benim için yapılmış?
Is there one love, one love, one love, one love?
bir aşk mı var? bir aşk, bir aşk, bir aşk?
Its take three, could there be a part for me?
3 oldu, benim için bir bölüm olabilir miydi?
Cameswept me off my feet
geldi ve ayaklarımı yerden kesti
Went no but kept the ring
hiçbir yere gitmedi ama yüzük duruyor
Once again Im lonely
ve yine yalnızım
Number four, he sang to me but Im not sure
4 numara, bana şarkı söyledi ama emin değilim
So worn out, but love just saw
böylece aşındı, ama tek gördüğüm aşk
Made me wanna try once more
bir keredaha çabalamama neden oldu
And I couldnt say no
ve hayır diyemedim
[Chorus]
Whats wrong with the girl who wants everything
herşeyi isteyen bu kızın sorunu ne
Good love, real trust, true meaning?
iyi aşk, gerçek güven, doğru anlamda
Who truly completes me?
kim gerçekten tamamlıyor beni?
Im good on my own, but I have to know
kendi başıma iyiyim, ama bilmek zorundayım
Is there one love
bir aşk mı var
Only once in a lifetime?
bir yaşam süresi boyunca yalnızca bir kez
Its so hard to find,
bulmak çok zor,
The perfect one to call mine
benim diyebileceğim mükemmel birini
Is there one love
bir aşk mı var
Somebody that compliments me?
bana iltifat eden biri
And makes me wanna never leave?
ve bana asla terketmemeyi istetecek
Made just right for me?
yalnızca benim için yapılmış?
Is there one love, one love, one love, one love?
bir aşk mı var? bir aşk, bir aşk, bir aşk?
Gönderen : Yeşim Çıralı
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!