Dangerous to Know - Hilary Duff

Dangerous to Know

Hilary Duff
02 Mar 2015 965 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Miss Dracula

Some secrets need to be kept

Bazı sırlar saklanılmaya ihtiyaç duyar

Some stories should never be told

Bazı hikayeler asla anlatılmamalı

Some reasons shouldn't be understood

Bazı nedenler anlaşılmamalı

They just might turn your blood cold

Onlar kanını dondurabilirler

Who needs all the answers?

Kim tüm cevaplara ihtiyaç duyar?

Who takes all the chances?

Kim tüm olasılıkları seçer?

Who said the truth's gonna save you?

Kim gerçeğin seni kurtaracağını söyledi?

When the truth could be dangerous

Gerçek tehlikeli olabilidiği zaman

Like the way I feel, it's all right to steal

Benim hissettiğim gibi, onun kabul ettiği gizlice yapmak

What I need from you, do what I have to do

Senden ihtiyaç duyduğum şey, yapmak zorunda olduğumu yapman

Say what I have to say, go where I have to go

Söylemek zorunda olduğumu söylemen, gitmek zorunda olduğum yere gitmen

And that's dangerous, dangerous to know

Ve bu tehlikeli, bilmek tehlikeli

Know know know

Bilmek, bilmek, bilmek

I was a law onto myself

Kendi üzerimdeki bir kanundum

When you found me out on my own

Tek başıma dışarıdayken beni bulduğunda

Together nothing was sacred

Hiçgir şey birlikte kutsal değildi

Together we where alone

Birlike yalnız olduğumuz yerde

Who needs all the questions?

Kim tüm sorulara ihtiyaç duyar?

Who lost their direction?

Kim onların emirlerini kaybetti?

Who said a lie is gonna break you?

Kim bir yalanın seni parçalayacağını söyledi?

When a lie could be dangerous

Bir yalan tehlikeli olabildiği zaman

Like the way I feel, it's all right to steal

Benim hissettiğim gibi, onun kabul ettiği gizlice yapmak

What I need from you, do what I have to do

Senden ihtiyaç duyduğum şey, yapmak zorunda olduğumu yapman

Say what I have to say, go where I have to go

Söylemek zorunda olduğumu söylemen, gitmek zorunda olduğum yere gitmen

And that's dangerous, dangerous to know

Ve bu tehlikeli, bilmek tehlikeli

Ignorance is bliss

Cehalet erdemdir

You're safe when you resist

Direndiğinde emniyettesin

There's no safety in a kiss like this

Böyle bir öpücükte emniyet yoktur

It's dangerous, so kiss me

Bu tehlikeli, öyleyse öp beni

Kiss me

Öp beni

Like the way I feel, it's all right to steal

Benim hissettiğim gibi, onun kabul ettiği gizlice yapmak

What I need from you, do what I have to do

Senden ihtiyaç duyduğum şey, yapmak zorunda olduğumu yapman

Say what I have to say, go where I have to go

Söylemek zorunda olduğumu söylemen, gitmek zorunda olduğum yere gitmen

And that's dangerous, dangerous

Ve bu tehlikeli, tehlikeli

Like the way I feel, it's all right to steal

Benim hissettiğim gibi, onun kabul ettiği gizlice yapmak

What I need from you, do what I have to do

Senden ihtiyaç duyduğum şey, yapmak zorunda olduğumu yapman

Say what I have to say, go where I have to go

Söylemek zorunda olduğumu söylemen, gitmek zorunda olduğum yere gitmen

And that's dangerous, dangerous to know

Ve bu tehlikeli, bilmek tehlikeli

Know, know, know

Bilmek, bilmek, bilmek

Some secrets need to be kept

Bazı sırlar saklanılmaya ihtiyaç duyar

Çeviren: Miss Dracula

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!