It Gets Better - fun.

It Gets Better

fun.
27 Feb 2015 1,431 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Ebrar Keskin

It Gets Better

İyileşecek

What've we done?

Ne yaptık?

Oh my God

Aman Tanrım

What've we done?

Ne yaptık?

Oh my God

Aman Tanrım

This is really happening

Bu gerçekten oluyor

You've never looked so bored

Hiç bu kadar sıkılmış görünmedin

Can you feel my fingernails?

Tırnaklarımı hissedebiliyor musun?

They've never been so short

Hıç bu kadar kısa olmamışlardı

It's hard to lay a golden egg

Altın yumurta yumurtlamak zordur

With everyone around

Herkes etraftayken

It's hard to stay inside my head

Kafamın içinde kalmak zordur

When words keep pouring out

Kelimeler taşmaya devam ederken

Like starlight crashing through the room

Yıldız ışığının odayı ezip geçmesi gibi

We'll lose our feathers

Tüylerimizi kaybedeceğiz

Yes, I know it hurts at first

Evet, biliyorum, ilk acıtıyor

But it gets better

Ama iyileşecek

It gets better

İyileşecek

It gets better

İyileşecek

It gets better

İyileşecek

We'll get better

Biz iyileşeceğiz

It gets better

İyileşecek

It gets better

İyileşecek

It gets better

İyileşecek

We'll get better

İyileşeceğiz

I can taste your summer sweat

Yaz terini tadabiliyorum

It's never been so warm

Hiç bu kadar sıcak olmamıştı

So can we kick the covers off?

Örtüleri tekmeleyip atabilir miyiz?

They're always on

Hep üstümüzdeler

It's never been so warm

Hiç bu kadar sıcak olmamıştı

It's hard to keep a straight face

İfadesiz olmak zordur

When I just want to smile

Sadece gülmek istediğimde

Wish you could see the look that's in your eyes

Keşke gözlerindeki bakışı görebilseydin

Like starlight crashing through the room

Odayı ezip geçen yıldır ışığı gibi

We'll lose our feathers

Tüylerimizi kaybedeceğiz

Yes, I know it hurts at first

Evet, biliyorum, ilk acıtıyor

But it gets better

Ama iyileşecek

It gets better

İyileşecek

It gets better

İyileşecek

It gets better

İyileşecek

We'll get better

İyileşeceğiz

It gets better

İyileşecek

It gets better

İyileşecek

It gets better

İyileşecek

We'll get better

İyileşeceğiz

There's a fire in sky

Gökyüzünde ateş var

Some snow in the ground

Yeryüzünde biraz kar

Not quite enough cigarettes

Yeterince sigara yok

To calm me down

Beni sakinleştirmek için

Oh my God

Aman Tanrım

What've we done?

Ne yaptık?

Oh my God

Aman Tanrım

What've we done?

Ne yaptık?

Oh my God

Aman Tanrım

It gets better

İyileşecek

It gets better

İyileşecek

It gets better

İyileşecek

We'll get better

İyileşeceğiz

It gets better

İyileşecek

It gets better

İyileşecek

It gets better

İyileşecek

We'll get better

İyileşeceğiz

This is really happening

Bu gerçekten oluyor

This is really happening

Bu gerçekten oluyor

Çeviren: Ebrar Keskin

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!