Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
Missing
Please, please forgive me,
But i won’t be home again.
Maybe someday you’ll have woke up,
And, barely conscious, you’ll say to no one:
"isn’t something missing? "
You won’t cry for my absence, i know -
You forgot me long ago.
Am i that unimportant...?
Am i so insignificant...?
Isn’t something missing?
Isn’t someone missing me?
[chorus]
Even though i’d be sacrificed,
You won’t try for me, not now.
Though i’d die to know you love me,
I’m all alone.
Isn’t someone missing me?
Please, please forgive me,
But i won’t be home again.
I know what you do to yourself,
Shudder deep and cry out:
"isn’t something missing?
Isn’t someone missing me? "
[chorus]
And if i bleed, i’ll bleed,
Knowing you don’t care.
And if i sleep just to dream of you
And wake without you there,
Isn’t something missing?
Isn’t something...
[chorus]
Özlem
Lütfen, lütfen affet beni,
Ama yeniden evde olmayacağım
Belki bir gün uyanacaksın
Ve, zorlukla bilincini toplayıp, hiç kimseye söylemeyeceksin
Bir şeyler eksik değil mi?
Benim yokluğum için ağlamayacaksın, biliyorum
Beni çok önce unuttun
Ben bu kadar önemsiz miyim?
Ben çok mu değersizim?
Bir şeyler eksik değil mi?
Birisi beni özlemiyor mu?
Ben feda edilecek olsam da
Benim için denemeyeceksin, şimdi değil
Beni sevdiğini bilmek için ölmeye razı olmama rağmen
Ben tamamen yalnızım
Birisi beni özlemiyor mu?
Lütfen lütfen affet beni
Ama yeniden evde olmayacağım
Kendine neyaptığını biliyorum
İçten ürper ve bağır
Bir şeyler eksik değil mi?
Birisi beni özlemiyor mu?
Ve ben kanıyorsam, kanayacağım
Umursamadığını bilerek
Ve sadece rüyamda seni görmek için uyursam
Ve sensiz uyanırsam
Bir şeyler eksik değil me?
Birşeyler...
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!