For The Love Of A Daughter - Demi Lovato
Çeviri About Unbroken ✍ Beyza Nur

For The Love Of A Daughter

Demi Lovato
14 Jan 2015 5,028 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Beyza Nur

Four years old with my back to the door,

4 yaşında kapının arkasında

All I could hear was the family war.

Tek yapabildiğim aile savaşını duymaktı

Your selfish hands always expecting more.

Senin bencil ellerin her zaman daha fazlasını istedi

Am I your child or just a charity award?

Senin çocuğun muyum yoksa sadece merhamet ödülü müyüm?

You have a hollowed out heart,

Kalbinin içinde bi oyuğa sahipsin

But it’s heavy in your chest.

Ama göğsünde taşıması zor

I try so hard to fight it,

Bunla savaşmayı çok denedim

But it’s hopeless, hopeless.

Ama bu umutsuz, umutsuz

You’re hopeless.

Sen umutsuzsun.

Oh father, please father

Ah baba, lütfen baba

I’d love to leave you alone, but I can’t let you go.

Seni yanlız bırakmak istiyorum, ama gitmene izin veremem

Oh father, please father

Ah baba, lütfen baba

Put the bottle down for the love of a daughter.

Şişeyi aşağı koy küçük kızının sevgisi için

It’s been 5 years, since we’ve spoken last,

En son konuştuğumuzdan bugüne 5 yıl oldu

And you can’t take back what we never had.

Bizim sahip olamadığımız seyi asla geri alamayacaksın

I can be manipulated only so many times.

Bunu bir çok kez idare edebilirim

Before even “I love you” starts to sound a lie.

Ta ki “seni seviyorum” cümlesi yalan gibi gelene kadar

You have a hollowed out heart,

Kalbinin içinde bi oyuğa sahipsin

But it’s heavy in your chest.

Ama göğsünde taşıması zor

I try so hard to fight it,

Bunla savaşmayı çok denedim

But it’s hopeless, hopeless.

Ama bu umutsuz, umutsuz.

You're hopeless

Sen umutsuzsun

Oh father, please father

Ah baba, lütfen baba

I’d love to leave you alone, but I can’t let you go.

Seni yanlız bırakmak istiyorum, ama gitmene izin veremem

Oh father, please father

Ah baba, lütfen baba

Put the bottle down for the love of a daughter.

Şişeyi aşağı koy küçük kızının sevgisi için

Don't you remember

Hatırlamıyo musun?

I'm your baby girl

Ben senin bebeğinim

How could you push me out of your world

Nasıl beni kendi dünyanın dışına attın?

Lie to your flesh and your blood

Etine ve kanına yalan söyledin

Put your hands on the ones that you swore you loved

Yemin et sevdiğine, ellerini koy

Don't you remember

Hatırlamıyo musun?

I'm your baby girl

Ben senin bebeğinim

How could you throw me right out of your world

Nasıl beni kendi dünyanın dışına attın?

So young when the pain had begun

Acı başladığı zaman çok gençtim

Now forever afraid of being alone

Şimdi sonsuza kadar yalnız kalmaktan korkuyorum

Oh father, please father

Ah baba, lütfen baba

I’d love to leave you alone, but I can’t let you go.

Seni yanlız bırakmak istiyorum, ama gitmene izin veremem

Oh father, please father

Ah baba, lütfen baba

Put the bottle down for the love of a daughter.

Şişeyi aşağı koy küçük kızının sevgisi için

Çeviren: Beyza Nur

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!