Touch My Hand - David Archuleta
Çeviri

Touch My Hand

David Archuleta
13 Jan 2015 1,246 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Saw you from a distance

Uzakta gördüm seni

Saw you from the stage

Sahnede gördüm seni

Something about the look in your eyes

Gözlerine bakmakla ilgili bir şey

Something about your beautiful face

Senin güzel yüzünle ilgili bir şey

In a sea of people

Denizin içinden insanlar

There is only you

Sadece sen varsın

I never knew what the song was about

Şarkının neyle ilgili olduğunu hiç bilememiştim

But suddenly now I do

Ama aniden şimdi biliyorum

Trying to reach out to you, touch my hand

Sana ulaşmaya çalışıyorum, elime dokun

Reach out as far as you can

Yapabildiğin kadar uzağa uzan

Only me, only you, and the band

Sadece ben, sadece sen, ve grup

Trying to reach out to you, touch my hand

Sana ulaşmaya çalışıyorum elime dokun

Can't let the music stop

Müziğin durmasına izin veremem

Can't let this feeling end

Bu hislerin bitmesine izin veremem

Cause if I do it'll all be over, I'll never see you again

Çünkü eğer izin verirsem hepsi bitecek, seni birdaha göremeyeceğim

Can't let the music stop

Müziğin durmasına izin veremem

Until I touch your hand

Senin ellerine dokunmadan

Cause if I do it'll all be over, I'll never get the chance again

Çünlü eğer izin verirsem hepsi bitecek, bu şansı bir daha elde edemem

I'll never get the chance again

Bu şansı bir daha elde edemem

I'll never get the chance again

Bu şansı bir daha elde edemem

I see the sparkle of a million flashlights

Milyonlarca ışıltı gördüm

A wonderwall of stars

Harika yıldızlar

But the one that's shining out so bright is the one right where you are

Ama bir tanesi senin olduğun yerde umut verici şekilde parlıyor

Trying to reach out to you, touch my hand

Sana ulaşmaya çalışıyorum, elime dokun

Reach out as far as you can

Yapabildiğin kadar uzağa ulaş

Only me, only you, and the band

Sadece ben, sadece sen, ve grup

Trying to reach out to you, touch my hand

Sana ulaşmaya çalışıyorum elime dokun

Can't let the music stop

Müziğin durmasına izin veremem

Can't let this feeling end

Bu hislerin bitmesine izin veremem

Cause if I do it'll all be over, I'll never see you again

Çünkü eğer izin verirsem hepsi bitecek, seni birdaha göremeyeceğim

Can't let the music stop

Müziğin durmasına izin veremem

Until I touch your hand

Senin ellerine dokunmadan

Cause if I do it'll all be over, I'll never get the chance again

Çünlü eğer izin verirsem hepsi bitecek, bu şansı bir daha elde edemem

I'll never get the chance again

Bu şansı bir daha elde edemem

I'll never get the chance again

Bu şansı bir daha elde edemem

Saw you from the distance

Uzakta gördüm seni

Saw you from the stage

Sahnede gördüm seni

Something about the look in your eyes

Senin gözlerine bakmakla ilgili bir şey

Something about your beautiful face

Senin güzel yüzünle ilgili birşey

Can't let the music stop

Müziğin durmasına izin veremem

Can't let this feeling end

Bu hislerin bitmesine izin veremem

Cause if I do it'll all be over, I'll never see you again

Çünkü eğer izin verirsem hepsi sona erecek, ve seni tekrar göremeyeceğim

Can't let the music stop

Müziğin durmasına izin veremem

Until I touch your hand

Ellerine dokunmadan

Cause if I do it'll all be over, I'll never get the chance again

Çünkü eğer izin verirsem hepsi sona erecek, ve bu şansı tekar elde edemeyeceğim

I'll never get the chance again

Bu şansı tekrar elde edemeyeceğim

Trying to reach out to you, touch my hand

Sana ulaşmaya çalışıyorum, ellerime dokun

Reach out as far as you can

Yapabildiğin kadar uzağa uzan

Only me, only you, and the band

Sadece ben, sadece sen ve grup

Trying to reach out to you, touch my hand

Sana ulaşmaya çalışıyorum ellerime dokun

Gönderen : Medusa

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!