Save Me From Myself - Christina Aguilera
Çeviri Back to Basics ✍ Hülya Önkan

Save Me From Myself

Christina Aguilera
12 Jan 2015 4,215 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

Save Me From Myself

Beni Kendimden Koru

It's not so easy loving me

Beni sevmek kolay değil

It gets so complicated

Öyle karışık bir hal alıyor

All the things you gotta be

Olman gereken onca şey

Everything's changing

Herşey değişiyor

But you're the truth

Ama sen gerçeksin

I'm amazed by all your patience

Senin tüm sabrına şaşıyorum

Everything I put you through

Seni içine soktuğum herşeyde

When I'm about to fall

Düşmek üzere olduğumda

Somehow you're always waiting with

Sen her nasılsa hep bekliyorsun

Your open arms to catch me

Açtğın kollarınla beni yakalamak için

You're gonna save me from myself

Beni kendimden koruyacaksın

From myself, yes

Kendimden, evet

You're gonna save me from myself

Beni kendimden koruyacaksın

Ooh, whoa yes, mm

My love is tainted by your touch

Aşkım dokunuşunla lekelendi

Well, some guys have shown me aces

Bazı adamlar bana asları gösterdi

But you've got that royal flush

Ama senin floş ruvayalın (pokerde) var

I know it's crazy everyday

Biliyorum bu hergün çılgınca

Well, tomorrow may be shaky

Yarın belki keyifsiz olur

But you never turn away

Ama sen asla dönüp gitmezsin

Don't ask me why I'm crying

Neden ağladığımı sorma bana

'Cause when I start to crumble

Çünkü ben harap olmaya başlayınca

You know how to keep me smiling

Beni nasıl gülümseteceğini biliyorsun

You always save me from myself

Beni hep kendimden kurtarıyorsun

From myself, myself

Kendimden, kendimden

You're gonna save me from myself

Beni kendimden koruyacaksın

I know it's hard, it's hard

Biliyorum bu zor, bu zor

But you've broken all my walls

Ama sen benim tüm duvarlarımı kırdın

You've been my strength, so strong

Benim kuvvetim oldun, öyle güçlü

And don't ask me why I love you

Ve bana seni neden sevdiğimi sorma

It's obvious your tenderness

Çok açık ki senin şefkatin

Is what I need to make me

İhtiyacım olan

A better woman to myself

Beni daha iyi bir kadın yapmak için

To myself, myself

Kendime, kendime

You're gonna save me from my..

Beni koruyacaksın…

Myself

Benden

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!