I Got Trouble - Christina Aguilera
Çeviri Back to Basics

I Got Trouble

Christina Aguilera
12 Jan 2015 1,659 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

I got trouble, trouble, trouble

Ben bir belayım belayım belayım

Always knockin' at my door

Herzaman kapıyı çalan

Yes, I'm a whole lot of trouble, baby

Evet ben tamamen bir belayım bebeğim

Just like a kid in a candy store

Tıpkı şekerci dükkanında ki bir çocuk gibi

Well, I'm nothing but trouble, babe

Evet ben beladan başka birşey değilim bebeğim

Not since the day that I was born

Doğduğum günden beri

Well, I'm as good as it ever gets

Evet daha önce olmadığı kadar iyiyim

Give you something you won't forget

Sana unutamayacağın birşey veririm

If you wanna spell trouble, babe

Eğer belayı hecelemek istersen bebeğim

Well, send out an S.O.S

O zaman bir yardım gönder

'Cause baby's got something,

Çünkü bebek birşeye sahip

Something you just can't ignore

Görmezden gelemeyeceğin birşey

And yeah, it sure is likely, babe

Ve evet muhtemelen bebeğim

You'll keep on comin' back for more

Daha fazlası için geri gelmeye devam edeceksin

I've got a wicked taste for trouble

Hınzır bir bela tadına sahibim

And I'm never, never, satisfied

Ve hiç ama hiç tatmin olmam

Yeah, I'm a whole lot of trouble, baby

Evet tamamen bir belayım bebeğim

My evil ways can't hide

Kötülüğüm yolları saklayamaz

Oh, my my

Well, I've been itching for some trouble, babe

Evet bir bela için kaşınıyorum bebeğim

Every single day that I'm alive

hayatta olduğum her yalnız gün

scatting

Come on baby

Hadi bebeğim

Come on darling

Hadi sevgilim

Come on sugar, ooh, yeah yeah

Hadi şekerim ooh evet

Hey, ooh whoa, yeah

Hey evet

Now listen

Şimdi dinle

Can't you see the way I move

Hareket etme şeklimi görmüyor musun

Can't you read it in my hips

Kalçalarımda okuyamaz mısın

There's a lot that's going on

Olup biten çok şey var

In my pocket full of tricks

Ceplerimdeki hileler

Got some secrets up my sleeve

Kolumun üstünde çok fazla sır var

If you know just what I mean

Ne demek istediğimi biliyorsan

Got places you've never been

Hiç gitmediğin yerler var

Take you out of your skin

seni derinden çıkarır

Well I'm trouble, trouble, trouble, baby

Evet ben bir belayım belayım bebeğim

Always knocking at my door, yeah

Her zaman kapımı çalan evet

Yeah, I'm a whole lotta, lotta trouble, babe

Evet ben tamamen bir belayım bebeğim

Ooh, since the day that I was born

Doğduğum günden beri

Oh yeah

Gönderen : Medusa

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!