Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
Je cherche lombre
KARANLIĞI ARIYORUM
Pour danser avec toi
SENİNLE DANSETMEK İÇİN
Mon amour
AŞKIM
Sur ces musiques anciennes
BU ESKİ MÜZİKLER EŞLİĞİNDE
Qui reviennent en mémoire
HATIRA GELEN
Quand le soleil s'éteint
GÜNEŞ BATIP GİTTİĞİNDE
Et que revient le soir
AKŞAM GERİ GELDİĞİNDE
Je cherche l'ombre
KARANLIĞI ARIYORUM
Pour nous mettre à labri
GÜVENİLİR BİR YERDE OLMAMIZ İÇİN
Mon amour
AŞKIM
Pour découvrir ton corps
VÜCUDUNU KEŞFE ÇIKMAK İÇİN
Loin de toute lumière
IŞIĞIN ERİŞEMEDİĞİ YERDE
Et pour t'aimer encore
SENİ HALA SEVMEK İÇİN
Comme une étrangère
BİR YABANCI GİBİ
Je cherche l'ombre
KARANLIĞI ARIYORUM
Pour éteindre le feu
ATEŞİMİ SÖNDÜRMEK İÇİN
Mon amour
AŞKIM
Qui dévore mon âme
RUHUMU YİYİP BİTİREN
Et brûle dans mes veines
VE DAMARLARIMDA YANAN
De ce désir infâme
BU UTANÇ VERİCİ ARZUDAN
Qui en moi se déchaîne
BENDE ZİNCİRDEN BOŞANAN
Je cherche l'ombre
KARANLIĞI ARIYORUM
Pour pleurer avec toi
SENİNLE AĞLAMAK İÇİN
Mon amour
AŞKIM
Sur cette vie trop courte
ŞU KISACIK HAYATTA
Qui file entre nos doigts
PARMAKLARIMIZIN ARASINDAN KAYIP GİDEN
Et qui mange les jours
GÜNDÜZLERİ TÜKETEN
En m'éloignant de toi
BENİ SENDEN UZAKLAŞTIRARAK
Je cherche l'ombre
KARANLIĞI ARIYORUM
Je cherche l'ombre
KARANLIĞI ARIYORUM
Comme on cherche un ami
BİR ARKADAŞI ARAR GİBİ
Mon amour
AŞKIM
Qui nous prendra la main
ELİMİZDEN TUTAN
Sans larmes, sans chagrin
GÖZYAŞI, KEDER OLMADAN
Pour nous conduire ailleurs
BİZİ BAŞKA YERLERE GÖTÜRMEK İÇİN
Cacher notre bonheur
MUTLULUĞUMUZU GİZLEMEK İÇİN
Cacher notre bonheur
MUTLULUĞUMUZU GİZLEMEK İÇİN
Je cherche l'ombre
KARANLIĞI ARIYORUM
Je cherche l'ombre
KARANLIĞI ARIYORUM
Je cherche l'ombre
KARANLIĞI ARIYORUM
GÖNDEREN : ERHAN E.
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!